TED日本語 - ジェニファー・グランホルム: クリーン・エネルギー計画 — トップへの競争

TED日本語

TED Talks(英語 日本語字幕付き動画)

TED日本語 - ジェニファー・グランホルム: クリーン・エネルギー計画 — トップへの競争

TED Talks

クリーン・エネルギー計画 -- トップへの競争

A clean energy proposal -- race to the top!

ジェニファー・グランホルム

Jennifer Granholm

内容

TED2013のオープニング・スピーカーを務めた ジェニファー・グランホルムは、アメリカの直面する疑問について話します。どうすれば雇用を増やせるのでしょう?この世界の関わる問題に対する彼女の計画は 新しい代替エネルギーへの投資です。でもそんなことが 対立の続く議会の関与あるなしにかかわらず、実現できるのでしょうか?

字幕

SCRIPT

Script

Well, I was introduced as the former Governor of Michigan, but actually I'm a scientist. All right, a political scientist, it doesn't really count, but my laboratory was the laboratory of democracy that is Michigan, and, like any good scientist, I was experimenting with policy about what would achieve the greatest good for the greatest number. But there were three problems,three enigmas that I could not solve, and I want to share with you those problems, but most importantly, I think I figured out a proposal for a solution.

The first problem that not just Michigan, but every state, faces is, how do you create good jobs in America in a global economy?

So let me share with you some empirical data from my lab. I was elected in 2002 and, at the end of my first year in office in 2003, I got a call from one of my staff members, who said, "Gov, we have a big problem. We have a little tiny community called Greenville, Michigan, population 8,000, and they are about to lose their major employer, which is a refrigerator factory that's operated by Electrolux."

And I said, "Well, how many people work at Electrolux?"

And he said, "3,000 of the 8,000 people in Greenville."

So it is a one-company town. And Electrolux was going to go to Mexico.

So I said, "Forget that. I'm the new Governor. We can fix this. We're going to go to Greenville with my whole cabinet and we will just make Electrolux an offer they can't refuse."

So I brought my whole cabinet, and we met with all of the pooh-bahs of little Greenville -- the mayor, the city manager, the head of the community college -- and we basically emptied our pockets and put all of our chips on the table, incentives, you name it, to convince Electrolux to stay, and as we made our pile of chips, we slid them across the table to the management of Electrolux. And in the pile were things like zero taxes for 20 years, or that we'd help to build a new factory for the company, we'd help to finance it. The UAW, who represented the workers, said they would offer unprecedented concessions, sacrifices to just keep those jobs in Greenville.

So the management of Electrolux took our pile, our list of incentives, and they went outside the room for 17 minutes, and they came back in and they said, "Wow, this is the most generous any community has ever been to try to keep jobs here. But there's nothing you can do to compensate for the fact that we can pay $ 1.57 an hour in Juarez, Mexico. So we're leaving."

And they did. And when they did, it was like a nuclear bomb went off in little Greenville. In fact, they did implode the factory. That's a guy that is walking on his last day of work. And on the month that the last refrigerator rolled off the assembly line, the employees of Electrolux in Greenville, Michigan, had a gathering for themselves that they called the last supper. It was in a big pavilion in Greenville, an indoor pavilion, and I went to it because I was so frustrated as Governor that I couldn't stop the outflow of these jobs, and I wanted to grieve with them, and as I went into the room -- there's thousands of people there. It was a just big thing. People were eating boxed lunches on roundtop tables, and there was a sad band playing music, or a band playing sad music, probably both. (Laughter)

And this guy comes up to me, and he's got tattoos and his ponytail and his baseball cap on, and he had his two daughters with him, and he said, "Gov, these are my two daughters." He said, "I'm 48 years old, and I have worked at this factory for 30 years. I went from high school to factory. My father worked at this factory," he said. "My grandfather worked at this factory. All I know is how to make refrigerators." And he looked at his daughters, and he puts his hand on his chest, and he says, "So, Gov, tell me, who is ever going to hire me? Who is ever going to hire me?" And that was asked not just by that guy but by everyone in the pavilion, and frankly, by every worker at one of the 50,000 factories that closed in the first decade of this century. Enigma number one: How do you create jobs in America in a global economy?

Number two, very quickly: How do you solve global climate change when we don't even have a national energy policy in this country and when gridlock in Congress seems to be the norm? In fact, there was a poll that was done recently and the pollster compared Congress's approval ratings to a number of other unpleasant things, and it was found, in fact, that Congress's approval rating is worse than cockroaches, lice, Nickelback the band, root canals and Donald Trump. (Laughter) But wait, the good news is it's at least better than meth labs and gonorrhea. (Laughter) We got a problem, folks.

So it got me thinking, what is it? What in the laboratory that I see out there, the laboratories of democracy, what has happened? What policy prescriptions have happened that actually cause changes to occur and that have been accepted in a bipartisan way? So if I asked you, for example, what was the Obama Administration policy that caused massive changes across the country, what would you say? You might say Obamacare, except for those were not voluntary changes. As we know, only half the states have opted in. We might say the Recovery Act, but those didn't require policy changes. The thing that caused massive policy changes to occur was Race to the Top for education. Why? The government put a $ 4.5 billion pot and said to the governors across the country, compete for it. Forty-eight governors competed, convincing 48 state legislatures to essentially raise standards for high schoolers so that they all take a college prep curriculum. Forty-eight states opted in, creating a national [ education ] policy from the bottom up.

So I thought, well, why can't we do something like that and create a clean energy jobs race to the top? Because after all, if you look at the context,1.6 trillion dollars has been invested in the past eight years from the private sector globally, and every dollar represents a job, and where are those jobs going? Well, they're going to places that have policy, like China. In fact, I was in China to see what they were doing, and they were putting on a dog-and-pony show for the group that I was with, and I was standing in the back of the room during one of the demonstrations and standing next to one of the Chinese officials, and we were watching, and he says, "So, Gov, when do you think the U.S. is going to get national energy policy?" And I said, "Oh my God -- Congress, gridlock, who knows?"

And this is what he did, he goes, he says, "Take your time." Because they see our passivity as their opportunity.

So what if we decided to create a challenge to the governors of the country, and the price to entry into this competition used the same amount that the bipartisan group approved in Congress for the Race to the Top for education,4.5 billion, which sounds like a lot, but actually it's less than one tenth of one percent of federal spending. It's a rounding error on the federal side. But price to entry into that competition would be, you could just, say, use the President's goal. He wants Congress to adopt a clean energy standard of 80 percent by 2030, in other words, that you'd have to get 80 percent of your energy from clean sources by the year 2030. Why not ask all of the states to do that instead? And imagine what might happen, because every region has something to offer. You might take states like Iowa and Ohio -- two very important political states, by the way -- those two governors, and they would say, we're going to lead the nation in producing the wind turbines and the wind energy. You might say the solar states, the sun belt, we're going to be the states that produce solar energy for the country, and maybe Jerry Brown says, "Well, I'm going to create an industry cluster in California to be able to produce the solar panels so that we're not buying them from China but we're buying them from the U.S." In fact, every region of the country could do this. You see, you've got solar and wind opportunity all across the nation. In fact, if you look just at the upper and northern states in the West, they could do geothermal, or you could look at Texas and say, we could lead the nation in the solutions to smart grid. In the middle eastern states which have access to forests and to agricultural waste, they might say, we're going to lead the nation in biofuels. In the upper northeast, we're going to lead the nation in energy efficiency solutions. Along the eastern seaboard, we're going to lead the nation in offshore wind. You might look at Michigan and say, we're going to lead the nation in producing the guts for the electric vehicle, like the lithium ion battery. Every region has something to offer, and if you created a competition, it respects the states and it respects federalism. It's opt-in. You might even get Texas and South Carolina, who didn't opt into the education Race to the Top, you might even get them to opt in. Why? Because Republican and Democratic governors love to cut ribbons. We want to bring jobs. I'm just saying. And it fosters innovation at the state level in these laboratories of democracy.

Now, any of you who are watching anything about politics lately might say, "Okay, great idea, but really? Congress putting four and a half billion dollars on the table? They can't agree to anything." So you could wait and go through Congress, although you should be very impatient. Or, you renegades, we could go around Congress. Go around Congress. What if we created a private sector challenge to the governors? What if several of the high-net worth companies and individuals who are here at TED decided that they would create, band together, just a couple of them, and create a national competition to the governors to have a race to the top and see how the governors respond? What if it all started here at TED? What if you were here when we figured out how to crack the code to create good paying jobs in America -- (Applause) -- and get national energy policy and we created a national energy strategy from the bottom up?

Because, dear TEDsters, if you are impatient like I am, you know that our economic competitors, our other nations, are in the game and are eating us for lunch. And we can get in the game or not. We can be at the table or we can be on the table. And I don't know about you, but I prefer to dine.

Thank you all so much. (Applause)

ミシガン州の前知事と 紹介されましたが 実は私は科学者なんです ポリティカル・サイエンス(政治学)は真の科学とは違いますが 民主主義の研究をしたんです ミシガン州を実験室に使い 科学者のするように政策の実験を行い どうすれば より多くの人のためにより良いことが出来るか 研究したのです でも解決できない3つの難問がありました 今日はこの3つの問題についてお話し しますが それに対する 私の解決策も 是非 聞いて頂きたいのです

一つ目の問題はミシガン州に限らず どの州にでもある問題です グローバル経済下でアメリカに良い職を創出するには どうするかという問題です

まず私の実験室からのデータを ご覧下さい 2002年に知事に選ばれ任期1年目の2003年に スタッフから電話がありました 「困ったことになりました」 ミシガンのグリーンビルという人口8000人の小さな町の 最大の雇用主である エレクトロラックスの 冷蔵庫工場が閉鎖するというのです

そこで何人が 雇われているのか尋ねると

グリーンビルの人口 8000人のうち3000人だとのこと

つまり 一つの雇用主で成り立っている街なのです エレクトロラックスはメキシコに工場を移転する予定でした

「私が州知事になったからにはそんな事 させないわ 州政府の首脳部とグリーンビルに乗り込んで エレクトロラックスが断れないような 魅力的な条件を提示しましょう」

そう考えて 州政府の首脳部を連れて行き この小さな町のお偉方 市長や市政担当官地元のカレッジの学長と合流して 出せるものは全て机に並べて 工場移転を断念させる さまざまな条件を エレクトロラックスの幹部の目の前に差し出しました 20年間 事業税を免除するとか 新工場の建設に協力して 資金の調達を援助するとか労働組合の代表も グリーンビルの雇用を守るために 前代未聞の譲歩をすると約束しました

エレクトロラックスの経営陣は 我々の提案を受けて 17分間 席を離れました 戻ってくるとこう言いました 「雇用を守るため これほどの努力は先例がありません でも どうすることもできないんです メキシコでは時給$1.57 で人を雇えるんですから ここには残れません」

というわけで 工場はなくなってしまいました まるでこの街に原子爆弾でも落ちたようです 実際 工場は爆破解体されてしまいました これは工場閉鎖の日に最後の仕事に向かう人です 生産ラインで最後の冷蔵庫が出荷されたその月に ここで働く人々が 「最後の晩餐」に集まりました 会場はグリーンビルにある大きな建物で 私もこの会に参加しました雇用の流出を止められなかった 州知事として 自分の無力さを感じ 人々と悲しみを分かち合うためです 会場に足を踏み入れると何千人もの人がいました 大きな集まりで 円テーブルが並べられ 皆 配られたお弁当を食べていました 寂しげなバンドが寂しい曲を演奏していました(笑)

そこで ある男性に話しかけられました 入れ墨にポニーテール野球帽をかぶり 小さな女の子を 二人連れていました 「知事さん この2人が僕の娘です 現在 48歳ですが この工場で30年も働いてきました 高校卒業後 すぐこの工場に来て ここで働く父と一緒に働き始めました 実は 祖父もここで働いていたんです 僕は冷蔵庫を作る以外何もできません」 彼はそう言って 娘たちを眺め 自分の胸に手をあてると 続けました 「知事さん 今後 いったい誰が こんな自分を雇ってくれると言うのでしょう?」 この人に限らず 他の何人からも 同じことを聞きました きっと今世紀になってから 10年の間に閉鎖した 5万もの工場で働いていた誰もが 同じ気持ちでいるはずです これが一つ目の問題です グローバル経済下でアメリカにどう雇用を創出するか?

二つ目は簡単に説明すると 気候変動をどう解決するかという問題です 国家エネルギー政策もないのにできるはずがありません しかも連邦議会は 常にこう着状態です 最近の世論調査では 下院の支持率は 他のイヤなものと比べても より低いという結果が出ました ゴキブリやシラミ バンドのニッケルバックや 歯の根管治療や ドナルド・トランプより低かったことが分かっています でも 安心してください覚せい剤の密造や 淋病よりはまだましです(笑) 皆さん これは問題ですね

いったい何でしょう? いったい 民主主義の実験室で 何が起こっているのでしょう どんな政策の方針が 実際に変化をもたらし 対立を続ける両党に受け入れられたりするのでしょう 考えてみてください オバマ政権の政策で 全国的に変化をもたらしたものは 何でしょうか? 医療保険改革でしょうかでもこれは 政府の押し付けたもので 全体の半分の州しか参加していません 米国再生・再投資法はどうでしょうこれは政策の変更ではありません 政策の改革に成功したのは教育改革である 「トップへの競争」プログラムです 政府が45億ドルを用意して 全米の知事に競争をさせたのです 48人の州知事が参加して 州議会に高校教育のレベルを上げるよう説得しました 高校生全員が 大学進学の準備カリキュラムを履修するようにしたのです 州で始まり国全体に影響を与える教育政策の改革です

これを見てこれと同じ方法で クリーンエネルギー関係の雇用を創出できないかと考えました この背景を見てみると 企業による 過去8年間の投資額は 世界で 1.6兆ドルにもおよび 投資が雇用に繋がっています でも雇用が増えているのは きちんとした政策のある中国などです 実は 中国の視察に行ったときの事ですが 私たちの一行のための見かけばかりのプレゼンで 私は何かのデモを見ながら会場の後ろの方に立っていました 隣には中国の政府の方がいて この方に訊かれました 「アメリカでエネルギー政策ができるのはいつでしょう?」 「下院ではいつも議論がこう着状態でいつになることやら」と答えると

こんな風にして 言いました 「どうぞ ごゆっくり」 ぐずぐずしている方が彼らには好都合なのです

ですから 全米の知事の参加できる 競争プログラムはどうでしょう 賞金は教育改革のプログラムの額と同じで 下院の両党が承認した 45億ドルです 随分大きな額に聞こえますが 国の予算の0.1%にもなりません 四捨五入の端数のような額なのです 競争に参加する条件として オバマ大統領のかかげる目標を使ってはどうでしょう 下院に承認を迫っている基準_2030年までに80%を クリーン・エネルギーにするというものです 言い換えれば2030年までに エネルギーの8割にクリーンなものでまかなうことを目標にします これを州にまかせたらどうなるでしょう? うまくいくかもしれません 各地域にできることがあるからです アイオワやオハイオを例にすると 政治的にとても重要な州ですが ここの州知事たちは 風力タービン製造や 風力発電の分野でリーダーになるというかもしれません サンベルトにある州では 太陽光発電ができるでしょう カリフォルニアの知事は 州内にソーラーパネルの生産の産業クラスターを形成するかもしれません 中国からの輸入をやめ 自国で生産できるようになります これらはどの地域でもできることです 太陽と風力発電は国中どこでも出来るはずです 北西部の州では 地熱発電も可能かもしれません テキサス州は スマート・グリッドのリーダーになれるかもしれません 中東部では森林や 農業からの廃棄物を使って バイオ燃料のリーダーになれます 北東部はエネルギー効率の問題解決に 貢献することが出来ます 東部海岸沿いの地域は 洋上風力発電が出来ます ミシガン州は 電気自動車の心臓ともいえるリチウム・イオン電池のリーダーになれます それぞれの地域で出来ることがあるので 競争のプログラムがあれば 州それぞれの良さを尊重し自由に問題に取り組んでもらえます 教育の「トップへの競争」に参加しなかった テキサスやサウスカロライナも 参加するかもしれません なぜなら 知事というものは共和党でも民主党でも 何か新しい事業を始めるのが好きなんです 雇用を増やしたい ということです こうして各州 つまり民主主義の実験室での イノベーションを促進させます

最近の政策を眺めている人たちはこう言うかもしれません 「いいアイデアだけど できるのかな? 下院が45億ドルもの出資を認めるかな? 議論で同意することなんてないのに」 下院を通してこのプログラムをやっても良いのですが 忍耐強くなければ できません そこで 型破りな方法で下院を通さないでやってしまうことも出来ます 下院を飛ばしてしまうのです 民間のプログラムで知事を競わせてはどうでしょう 資本のある会社やこのTEDに来ている個人が 数社 数人でパートナーになって 国中の州知事が競う「トップへの競争」の コンペを企画したら 知事たちはどうするでしょうか このTEDがきっかけになって アメリカの雇用環境を改善できる 秘訣を発見できたとしたら すばらしいですね(拍手) エネルギー政策を成立させ ボトムアップで国のエネルギー戦略が作れないでしょうか

TEDster (TED仲間) の皆さんも 私の様に焦りを感じる方は 経済の競争相手 ―つまり他国は 既に競争に先手を打ち我が国はやられていると お気づきでしょう 競争に参加するか しないかのどちらかです 同じ場で戦うか 食われてしまうかならば 皆さんはどちらを選ぶでしょう 私は競争に参加することを選びます

ありがとうございました(拍手)

― もっと見る ―
― 折りたたむ ―

品詞分類

  • 主語
  • 動詞
  • 助動詞
  • 準動詞
  • 関係詞等

TED 日本語

TED Talks

関連動画

洋楽 おすすめ

RECOMMENDS

洋楽歌詞