TED日本語 - スリーピーマン・バンジョー・ボーイズ: 3兄弟による奇跡の演奏

TED日本語

プレゼンテーション動画

TED日本語 - スリーピーマン・バンジョー・ボーイズ: 3兄弟による奇跡の演奏

TED Talks

3兄弟による奇跡の演奏
Teenaged boy wonders play bluegrass
スリーピーマン・バンジョー・ボーイズ

内容

楽器演奏が達者なミゾーニ家の3兄弟、ジョニー、ロビー、トミーは「スリーピーマン・バンジョー・ボーイズ」として、まばゆいほどの快活さでブルーグラス・ミュージックを演奏します。みんな14歳以下だというのは言いましたっけ?

Script

Tommy Mizzone: Tonight we're going to play you two songs. We're three brothers from New Jersey, and the funny thing is that, believe it or not, we are hooked on bluegrass and we're excited to play it for you tonight.

(Music) (Applause)

TM: Thank you, thank you. (Applause) Robbie Mizzone: Thank you. I'm Robbie Mizzone. I'm 13, and I play the fiddle. This is my brother, Jonny. He's 10, and he plays the banjo. And on guitar is my 14-year-old brother, Tommy. (Applause) We call ourselves the Sleepy Man Banjo Boys.

(Music) (Applause)

TM: Thank you. JM: Thank you all. TM: Thank you very much.

(トミー) 今日は2曲お聞かせしようと思います 僕らはニュージャージーから来た3兄弟で おかしなことに ブルーグラス・ミュージックにはまっています 皆さんの前で演奏できてうれしいです

(演奏) (拍手)

(トミー) どうも (拍手) (ロビー) ありがとうございます 僕はロビー・ミゾーニ13歳で フィドル担当 こちらは弟のジョニー10歳で バンジョーを弾いています そしてギターは14歳の兄トミーです (拍手) 「スリーピー・マン・バンジョー・ボーイズ」として活動しています

(演奏) (拍手)

(トミー) どうも (ジョニー) 皆さん ありがとう (トミー) ありがとうございました

― もっと見る ―
― 折りたたむ ―

品詞分類

  • 主語
  • 動詞
  • 助動詞
  • 準動詞
  • 関係詞等

関連動画