TED日本語 - ステフォン・ハリス: バンドスタンドではミスなんてない

TED日本語

TED Talks(英語 日本語字幕付き動画)

TED日本語 - ステフォン・ハリス: バンドスタンドではミスなんてない

TED Talks

バンドスタンドではミスなんてない

There are no mistakes on the bandstand

ステフォン・ハリス

Stefon Harris

内容

ミスって何でしょう?ステフォン・ハリスは、彼のジャズカルテットが即興で奏でる音楽を例に挙げて話し、私たちを意味深い真実へと導いてくれます。つまり、多くの行動が「誤り」と捉えられますが、その唯一の原因は私たちがその「誤り」に上手く対応していないことによるのです。

字幕

SCRIPT

Script

Okay, I have no idea what we're going to play. I won't be able to tell you what it is until it happens. I didn't realize there was going to be a little music before. So I think I'm going to start with what I just heard.

(Music)

(Applause)

Okay, so first of all, let's welcome Mr. Jamire Williams on the drums,

(Applause) Burniss Travis on the bass, (Applause) and Mr. Christian Sands on the piano. (Applause)

So the bandstand, as we call it, this is an incredible space. It is really a sacred space. And one of the things that is really sacred about it is that you have no opportunity to think about the future, or the past. You really are alive right here in this moment. There are so many decisions being made when you walk on the bandstand. We had no idea what key we were going to play in. In the middle, we sort of made our way into a song called "Titi Boom." But that could have happened -- maybe, maybe not. Everyone's listening. We're responding. You have no time for projected ideas.

So the idea of a mistake: From the perspective of a jazz musician, it's easier to talk about someone else's mistake. So the way I perceive a mistake when I'm on the bandstand -- first of all, we don't really see it as a mistake. The only mistake lies in that I'm not able to perceive what it is that someone else did. Every "mistake" is an opportunity in jazz. So it's hard to even describe what a funny note would be.

So for example, if I played a color, like we were playing on a palette, that sounded like this ... (Music) So if Christian played a note -- like play an F. (Music) See, these are all right inside of the color palette. If you played an E. See, these all lie right inside of this general emotional palette that we were painting. If you played an F # though, (Dissonance) to most people's ears, they would perceive that as a mistake.

So I'm going to show you, we're going to play just for a second. And we're going to play on this palette. And at some point, Christian will introduce this note. And we won't react to it. He'll introduce it for a second and then I'll stop, I'll talk for a second. We'll see what happens when we play with this palette.

(Music)

So someone could conceptually perceive that as a mistake. The only way that I would say it was a mistake is in that we didn't react to it. It was an opportunity that was missed. So it's unpredictable. We'll paint this palette again. He'll play it. I don't know how we'll react to it, but something will change. We'll all accept his ideas, or not.

(Music)

So you see, he played this note. I ended up creating a melody out of it. The texture changed in the drums this time. It got a little bit more rhythmic, a little bit more intense in response to how I responded to it. So there is no mistake. The only mistake is if I'm not aware, if each individual musician is not aware and accepting enough of his fellow band member to incorporate the idea and we don't allow for creativity.

So jazz, this bandstand is absolutely amazing. It's a very purifying experience. And I know that I speak for all of us when I tell you that we don't take it for granted. We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing. So how does this all relate to behavioral finance? Well we're jazz musicians, so stereotypically we don't have a great relationship to finance.

(Laughter)

Anyway, I just wanted to sort of point out the way that we handle it. And the other dynamic of it is that we don't micromanage in jazz. You have some people who do. But what that does is it actually limits the artistic possibilities. If I come up and I dictate to the band that I want to play like this and I want the music to go this way, and I just jump right in ... ready, just play some time. One,two,one,two,three,four. (Music) It's kind of chaotic because I'm bullying my ideas. I'm telling them, "You come with me over this way."

If I really want the music to go there, the best way for me to do it is to listen. This is a science of listening. It has far more to do with what I can perceive than what it is that I can do. So if I want the music to get to a certain level of intensity, the first step for me is to be patient, to listen to what's going on and pull from something that's going on around me. When you do that, you engage and inspire the other musicians and they give you more, and gradually it builds. Watch. One,two, a one,two,three,four.

(Music)

Totally different experience when I'm pulling ideas. It's much more organic. It's much more nuanced. It's not about bullying my vision or anything like that. It's about being here in the moment, accepting one another and allowing creativity to flow.

Thank you.

(Applause)

さて 何を演奏しましょうかね? 実は演奏が始まってみないと分からないのです ここで演奏するとは思ってもいませんでした では成り行きにまかせることにします

(音楽)

(拍手)

メンバーをご紹介しましょう ドラムのジャマイア・ウィリアムズ

(拍手) ベースのバーニス・トラビス (拍手) そしてピアノのクリス・サンズです (拍手)

「バンドスタンド」と呼んでいますが ステージはすごく神聖で 素晴らしい空間です 神聖な理由の1つとして 未来や過去について考える機会の喪失が 挙げられます 今 --まさにこの瞬間-- が大切なのです バンドスタンドに上がるとき いくつもの意思決定がされます どんな音色を奏でるかは決めていませんでした 演奏の途中で私たちは 自分らを 『Titi Boom』という曲に導きました そんなこともあったり なかったり・・・ 皆さんが聴いてくれるのでそれに応えます 考えている暇などありません

ミスという概念がありますが ジャズ演奏家の観点からすれば 他の職業のミスはより明白なものです バンドスタンド上での誤りの受け止め方は そもそも誤りをミスと捉えないんです 唯一のミスと言えば 他人の演奏を 受け入れられないことです ジャズでは全てのミスがチャンスなので 外れた音というものを 説明することすら困難です

例えば 私好みで音色を奏でるなら こんな感じの音になります (音楽) クリスが「ファ」の音を叩くと・・・ (音楽) ほらね どちらも正しい音色なんです 次に「ミ」を叩いてみると・・・ 感情の中の世界では 全ての音が正しいものなのです ところが「ファ#」をならしてみると・・・ (不協和音) 大半の人はこの音をミスと捉えます

それでは少し実験してみましょう 演奏途中でクリスが 先ほどの外れた音を入れます ですが私たちは反応しません 彼が耳障りな音を入れたら 演奏を中止して 少し話をしますね ではどうなるか見てみましょう

(音楽)

今の一節を概念的にミスだと捉えた方もいるでしょう 唯一ミスと捉えて差支えない点は 反応しなかったということです チャンスを逃してしまったのです チャンスは突然巡ってきます もう一度演奏しますが 今度は不協和音に反応したいと思います みんなでクリスの考えを受け入れます できればの話ですけど

(音楽)

クリスの音を聞いて そこからメロディを創りました ドラムの響きは変わっていました あの音に反応したことで リズム感が増して 少しばかり情熱的な音楽になりました 演奏自体にミスはありません 唯一のミスと言えば 私を含め 音楽家の一人ひとりが メンバーの考えを受け入れず 創造性を認めないことです

ジャズやバンドスタンドは本当に素晴らしいです とてもクリアな経験なんです とても特別な経験だと言わせてください バンドスタンドで演奏できて本当に幸せです さて これが行動ファイナンスとどう関係するのでしょうか? まあ 私たちはジャズ音楽家なので お察しの通り 全然関係ないですよね

(笑)

とにかく ミスの対処法について指摘したかったんです もう1つのポイントは ジャズでは細かい管理はしませんが 社会には そういうことをする人もいます しかし それが原因となって 芸術的な可能性が制限されています 例えば もし私がバンドの主導権を握り 「オレはこうしたい!音楽はこうだ! 勢いよく行くぞ!」といくと・・・ 準備はいいかい いち にの さん はい (音楽) 考えを押しつけたがために 混乱を招いてしまった良い例です

音楽を本当に奏でたいとき 私は聴くようにしています これは「聴くことの力」です 周りから学べることのほうが 私ができることより 遥かに多いんです だから私が情熱的な音楽を作ろうと思ったら まず最初にやることは 忍耐強く構えて 周りに耳を傾け そこから何かを引き出そうとします すると メンバーは奮い立ち さらなる力を貸してくれて 徐々に音楽が完成していきます では行きますよ イチ ニノ サン ハイ

(音楽)

周囲との協調によって より有機的でより繊細な 全く違う経験が生まれました 自分の空想を押し付けてなどいません そうではなく 今まさにこの場所で お互いを受け入れ 創造性を解き放つのです

ありがとうございました

(拍手)

― もっと見る ―
― 折りたたむ ―

品詞分類

  • 主語
  • 動詞
  • 助動詞
  • 準動詞
  • 関係詞等

TED 日本語

TED Talks

関連動画

洋楽 おすすめ

RECOMMENDS

洋楽歌詞