TED日本語 - 科学を追究する3人のティーンエージャー

TED日本語

TED Talks(英語 日本語字幕付き動画)

TED日本語 - 科学を追究する3人のティーンエージャー

TED Talks

科学を追究する3人のティーンエージャー
Award-winning teen-age science in action

内容

2011年Googleサイエンスフェアで優勝を勝ち取ったのは3人の若い女性でした。TEDxWomenの場でローレン・ホッジ、シュリー・ボーズ、ネオミ・シャーが彼女たちのすごい研究プロジェクトについて説明し、科学に対する情熱がどこから来ているのか語ってくれます。

Script

Lauren Hodge: If you were going to a restaurant and wanted a healthier option, which would you choose, grilled or fried chicken? Now most people would answer grilled, and it's true that grilled chicken does contain less fat and fewer calories. However, grilled chicken poses a hidden danger. The hidden danger is heterocyclic amines -- specifically phenomethylimidazopyridine, or PhIP -- (laughter) which is the immunogenic or carcinogenic compound.

A carcinogen is any substance or agent that causes abnormal growth of cells, which can also cause them to metastasize or spread. They are also organic compounds in which one or more of the hydrogens in ammonia is replaced with a more complex group. Studies show that antioxidants are known to decrease these heterocyclic amines. However, no studies exist yet that show how or why. These here are five different organizations that classify carcinogens. And as you can see, none of the organizations consider the compounds to be safe, which justifies the need to decrease them in our diet.

Now you might wonder how a 13 year-old girl could come up with this idea. And I was led to it through a series of events. I first learned about it through a lawsuit I read about in my doctor's office -- (Laughter) which was between the Physician's Committee for Responsible Medicine and seven different fast food restaurants. They weren't sued because there was carcinogens in the chicken, but they were sued because of California's Proposition 65, which stated that if there's anything dangerous in the products then the companies had to give a clear warning.

So I was very surprised about this. And I was wondering why nobody knew more about this dangerous grilled chicken, which doesn't seem very harmful. But then one night, my mom was cooking grilled chicken for dinner, and I noticed that the edges of the chicken, which had been marinated in lemon juice, turned white. And later in biology class, I learned that it's due to a process called denaturing, which is where the proteins will change shape and lose their ability to chemically function. So I combined these two ideas and I formulated a hypothesis, saying that, could possibly the carcinogens be decreased due to a marinade and could it be due to the differences in PH?

So my idea was born, and I had the project set up and a hypothesis, so what was my next step? Well obviously I had to find a lab to work at because I didn't have the equipment in my school. I thought this would be easy, but I emailed about 200 different people within a five-hour radius of where I lived, and I got one positive response that said that they could work with me. Most of the others either never responded back, said they didn't have the time or didn't have the equipment and couldn't help me. So it was a big commitment to drive to the lab to work multiple times. However, it was a great opportunity to work in a real lab -- so I could finally start my project.

The first stage was completed at home, which consisted of marinating the chicken, grilling the chicken, amassing it and preparing it to be transported to the lab. The second stage was completed at the Penn State University main campus lab, which is where I extracted the chemicals, changed the PH so I could run it through the equipment and separated the compounds I needed from the rest of the chicken. The final stages, when I ran the samples through a high-pressure liquid chromatography mass spectrometer, which separated the compounds and analyzed the chemicals and told me exactly how much carcinogens I had in my chicken.

So when I went through the data, I had very surprising results, because I found that four out of the five marinating ingredients actually inhibited the carcinogen formation. When compared with the unmarinated chicken, which is what I used as my control, I found that lemon juice worked by far the best, which decreased the carcinogens by about 98 percent. The saltwater marinade and the brown sugar marinade also worked very well, decreasing the carcinogens by about 60 percent. Olive oil slightly decreased the PhIP formation, but it was nearly negligible. And the soy sauce results were inconclusive because of the large data range, but it seems like soy sauce actually increased the potential carcinogens.

Another important factor that I didn't take into account initially was the time cooked. And I found that if you increase the time cooked, the amount of carcinogens rapidly increases. So the best way to marinate chicken, based on this, is to, not under-cook, but definitely don't over-cook and char the chicken, and marinate in either lemon juice, brown sugar or saltwater.

(Applause)

Based on these findings, I have a question for you. Would you be willing to make a simple change in your diet that could potentially save your life? Now I'm not saying that if you eat grilled chicken that's not marinated, you're definitely going to catch cancer and die. However, anything you can do to decrease the risk of potential carcinogens can definitely increase the quality of lifestyle.

Is it worth it to you? How will you cook your chicken now?

(Applause)

Shree Bose: Hi everyone. I'm Shree Bose. I was the 17-18 year-old age category winner and then the grand prize winner. And I want all of you to imagine a little girl holding a dead blue spinach plant. And she's standing in front of you and she's explaining to you that little kids will eat their vegetables if they're different colors. Sounds ridiculous, right. But that was me years ago. And that was my first science fair project. It got a bit more complicated from there. My older brother Panaki Bose spent hours of his time explaining atoms to me when I barely understood basic algebra. My parents suffered through many more of my science fair projects, including a remote controlled garbage can.

(Laughter)

And then came the summer after my freshman year, when my grandfather passed away due to cancer. And I remember watching my family go through that and thinking that I never wanted another family to feel that kind of loss. So, armed with all the wisdom of freshman year biology, I decided I wanted to do cancer research at 15. Good plan. So I started emailing all of these professors in my area asking to work under their supervision in a lab. Got rejected by all except one. And then went on, my next summer, to work under Dr. Basu at the UNT Health Center at Fort Worth, Texas. And that is where the research began.

So ovarian cancer is one of those cancers that most people don't know about, or at least don't pay that much attention to. But yet, it's the fifth leading cause of cancer deaths among women in the United States. In fact,one in 70 women will be diagnosed with ovarian cancer. One in 100 will die from it. Chemotherapy,one of the most effective ways used to treat cancer today, involves giving patients really high doses of chemicals to try and kill off cancer cells.

Cisplatin is a relatively common ovarian cancer chemotherapy drug -- a relatively simple molecule made in the lab that messes with the DNA of cancer cells and causes them to kill themselves. Sounds great, right? But here's the problem: sometimes patients become resistant to the drug, and then years after they've been declared to be cancer free, they come back. And this time, they no longer respond to the drug. It's a huge problem. In fact, it's one of the biggest problems with chemotherapy today.

So we wanted to figure out how these ovarian cancer cells are becoming resistant to this drug called Cisplatin. And we wanted to figure this out, because if we could figure that out, then we might be able to prevent that resistance from ever happening. So that's what we set out to do. And we thought it had something to do with this protein called AMP kinase, an energy protein. So we ran all of these tests blocking the protein, and we saw this huge shift. I mean, on the slide, you can see that on our sensitive side, these cells that are responding to the drug, when we start blocking the protein, the number of dying cells -- those colored dots -- they're going down. But then on this side, with the same treatment, they're going up -- interesting.

But those are dots on a screen for you; what exactly does that mean? Well basically that means that this protein is changing from the sensitive cell to the resistant cell. And in fact, it might be changing the cells themselves to make the cells resistant. And that's huge. In fact, it means that if a patient comes in and they're resistant to this drug, then if we give them a chemical to block this protein, then we can treat them again with the same drug. And that's huge for chemotherapy effectiveness -- possibly for many different types of cancer. So that was my work, and it was my way of reimagining the future for future research, with figuring out exactly what this protein does, but also for the future of chemotherapy effectiveness -- so maybe all grandfathers with cancer have a little bit more time to spend with their grandchildren.

But my work wasn't just about the research. It was about finding my passion. That's why being the grand prize winner of the Google Global Science Fair -- cute picture, right -- it was so exciting to me and it was such an amazing honor. And ever since then, I've gotten to do some pretty cool stuff -- from getting to meet the president to getting to be on this stage to talk to all of you guys.

But like I said, my journey wasn't just about the research, it was about finding my passion, and it was about making my own opportunities when I didn't even know what I was doing. It was about inspiration and determination and never giving up on my interest for science and learning and growing. After all, my story begins with a dried, withered spinach plant and it's only getting better from there.

Thank you.

(Applause)

Naomi Shah: Hi everyone. I'm Naomi Shah, and today I'll be talking to you about my research involving indoor air quality and asthmatic patients. 1.6 million deaths worldwide. One death every 20 seconds. People spend over 90 percent of their lives indoors. And the economic burden of asthma exceeds that of HIV and tuberculosis combined. Now these statistics had a huge impact on me, but what really sparked my interest in my research was watching both my dad and my brother suffer from chronic allergies year-round. It confused me; why did these allergy symptoms persist well past the pollen season?

With this question in mind, I started researching, and I soon found that indoor air pollutants were the culprit. As soon as I realized this, I investigated the underlying relationship between four prevalent air pollutants and their affect on the lung health of asthmatic patients. At first, I just wanted to figure out which of these four pollutants have the largest negative health impact on the lung health of asthmatic patients. But soon after, I developed a novel mathematical model that essentially quantifies the effect of these environmental pollutants on the lung health of asthmatic patients. And it surprises me that no model currently exists that quantifies the effect of environmental factors on human lung health, because that relationship seems so important.

So with that in mind, I started researching more, I started investigating more, and I became very passionate. Because I realized that if we could find a way to target remediation, we could also find a way to treat asthmatic patients more effectively. For example, volatile organic compounds are chemical pollutants that are found in our schools, homes and workplaces. They're everywhere. These chemical pollutants are currently not a criteria air pollutant, as defined by the U.S. Clean Air Act. Which is surprising to me, because these chemical pollutants, through my research, I show that they had a very large negative impact on the lung health of asthmatic patients and thus should be regulated.

So today I want to show you my interactive software model that I created. I'm going to show it to you on my laptop. And I have a volunteer subject in the audience today, Julie. And all of Julie's data has been pre-entered into my interactive software model. And this can be used by anyone. So I want you to imagine that you're in Julie's shoes, or someone who's really close to you who suffers from asthma or another lung disorder. So Julie's going to her doctor's office to get treated for her asthma. And the doctor has her sit down, and he takes her peak expiratory flow rate -- which is essentially her exhalation rate, or the amount of air that she can breathe out in one breath.

So that peak expiratory flow rate, I've entered it up into the interactive software model. I've also entered in her age, her gender and her height. I've assumed that she lives in an average household with average air pollutant levels. So any user can come in here and click on "lung function report" and it'll take them to this report that I created. And this report really drives home the crux of my research.

So what it shows -- if you want to focus on that top graph in the right-hand corner -- it shows Julie's actual peak expiratory flow rate in the yellow bar. This is the measurement that she took in her doctor's office. In the blue bar at the bottom of the graph, it shows what her peak expiratory flow rate, what her exhalation rate or lung health, should be based on her age, gender and height. So the doctor sees this difference between the yellow bar and the blue bar, and he says, "Wow, we need to give her steroids, medication and inhalers."

But I want everyone here to reimagine a world where instead of prescribing steroids, inhalers and medication, the doctor turns to Julie and says, "Why don't you go home and clean out your air filters. Clean out the air ducts in your home, in your workplace, in your school. Stop the use of incense and candles. And if you're remodeling your house, take out all the carpeting and put in hardwood flooring." Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long-term investments -- long-term investments that we're making for our generation and for future generations. Because these environmental solutions that Julie can make in her home, her workplace and her school are impacting everyone that lives around her.

So I'm very passionate about this research and I really want to continue it and expand it to more disorders besides asthma, more respiratory disorders, as well as more pollutants. But before I end my talk today, I want to leave you with one saying. And that saying is that genetics loads the gun, but the environment pulls the trigger. And that made a huge impact on me when I was doing this research. Because what I feel, is a lot of us think that the environment is at a macro level, that we can't do anything to change our air quality or to change the climate or anything.

But if each one of us takes initiative in our own home, in our own school and in our own workplace, we can make a huge difference in air quality. Because remember, we spend 90 percent of our lives indoors. And air quality and air pollutants have a huge impact on the lung health of asthmatic patients, anyone with a respiratory disorder and really all of us in general.

So I want you to reimagine a world with better air quality, better quality of life and better quality of living for everyone including our future generations.

Thank you.

(Applause)

Lisa Ling: Right. Can I have Shree and Lauren come up really quickly? Your Google Science Fair champions. Your winners.

(Applause)

(ローレン・ホッジ) レストランでより健康的な料理を食べようと思ったら グリルチキンとフライドチキンのどちらにしますか? 多くの人はグリルチキンと答えるでしょう グリルチキンの方が脂肪が少なく カロリーが低いですものね でもグリルチキンには隠れた危険性があるのです それは複素環アミンです 特にメチル-フェニル-イミダゾピリジン 別名PhIPという・・・ 特にメチル-フェニル-イミダゾピリジン 別名PhIPという・・・ (笑) 免疫原性 発癌性物質です

発癌性とは 細胞の異常な成長を 引き起こしうる物質や作因のことで 増殖した異常細胞は転移し体内に拡散することになります 複素環アミンは アンモニアにおいて 水素の1つ以上が 複雑な置換基に代わっている 有機化合物です 酸化防止剤は この複素環アミンを 減らすことが知られています しかしその方法や理由は まだ解明されていません これは5つの団体による発癌性リスク分類結果ですが ご覧の通り PhIPが安全であると判断している団体はなく 食品から減らす必要を示しています

13歳の子がこんなことを考えるのは不思議かもしれません 色々な出来事が重なったんです お医者様のところで見た訴訟の記事が最初でした (笑) 責任ある医療のための医師の会と 7つの ? ファーストフードレストランの間の訴訟です チキンが発癌物質を含んでいたから訴えられたわけではなく 製品に危険性がある場合に明示的な警告を義務づける カリフォルニア州法Prop 65のため 訴えられたのです

これを聞いて驚きました 一見無害そうなグリルチキンの持つ危険を なぜみんな知らないのかと 不思議に思いました それからある晩に 母がグリルチキンを作っているのを見て レモン汁でマリネされたチキンの縁が 白く変色しているのに気づきました 後に生物学の授業でこれは変性と呼ばれる現象で タンパク質が変形して 化学的性質を失うのだと知りました この2つのことを組み合わせて仮説を立てました もしかすると マリネすることで発癌性が弱まるのでは? それはpHの違いのためだろうか?

そうやってアイデアが生まれ プロジェクトと仮説ができました 次のステップは何でしょう? 実験施設を見つける必要がありました 私の学校には設備がなかったからです 簡単だろうと思っていましたが 家から5時間以内のところにいる 200人くらいにメールして 協力してもいいという返事は1つだけでした 他の多くの人は返事がないか 時間や設備がないので 助けられないという答えでした 車でその研究施設に 何度も通うのは大変でしたが 本物の研究施設で作業できるチャンスです そうやって研究に取り組み始めました

第一段階は家で行い チキンをマリネにし グリルしたものをため込んで 研究施設に持って行く準備をしました 第二段階はペンシルバニア大学の メインキャンパスにある研究施設で行った 化学物質の抽出です 装置に通してチキンから 必要な物質を分離できるよう pHの調整をしました 最終段階は試料の 高速液体クロマトグラフィー 質量分析です 化合物を分離して分析し チキンに発癌物質が どれだけ含まれるのか正確に測定しました

データを調べて驚くことが分かりました マリネの材料5つのうちの4つで 発癌物質の形成が抑えられていたのです 対照群となる マリネしていないチキンと比べて レモン汁の効果が一番高く 発癌物質が 98%減りました 塩水やブラウンシュガーのマリネも かなり効果があり 発癌物質が60%減りました オリーブ油はPhIP形成が若干減りましたが ほとんど無視できるくらいでした 醤油はデータのバラツキが大きく 結論が出ませんでしたが むしろ発癌物質を 増やすように見えました

最初考えていなかった別の重要な要因に 加熱時間があります 加熱時間が長くなると 発癌物質の量が急速に増えたのです 実験の結果から言える最良のチキングリルの作り方は 生焼けは駄目ですが 決して焦がさず 焼きすぎず レモン汁かブラウンシュガーか塩水で マリネにするということです

(拍手)

この発見について皆さんに質問があります 命を救うかもしれない簡単な調理法の変更を しようと思いますか? マリネしていないグリルチキンを食べたら きっと癌になって死ぬとは言いませんが 発癌物質の潜在的危険を減らすために できることは何であれ きっと生活の質を向上させるでしょう

そうする価値があると思いますか? 今後皆さんはチキンをどう料理しますか?

(拍手)

こんにちは シュリー・ボーズです 17?18歳クラスで優勝し 大賞も受賞しました 皆さん しなびた青いホウレンソウを 手にした 小さな女の子を 想像してみてください 色を変えれば 子どもたちも野菜を食べるようになると その子が 主張していたら どう思いますか 可笑しいですよね それがかつての私です 最初のサイエンスフェアでのプロジェクトでした 今はもう少し手の込んだことをやっています 兄のパナキ・ボーズは 代数の初歩もよく知らない私に 原子とは何か説明しようと 長い時間つきあってくれました 両親には科学フェアのプロジェクトをやるたびに迷惑をかけました リモコン式ゴミ箱もその1つでした

(笑)

高校1年の終わりの夏に 祖父が癌で亡くなりました 家族がその悲しみに浸るのを見て こんなことを他の家族に 味合わせたくはないと思いました 高校1年の生物学の 大いなる知識で身を固め 癌研究に取り組もうと思い立ちました 15の時です いい計画でしょう? それで研究室で指導を受けさせてほしいと 近くの大学教授たちにメールを送り始めました 1人を除いてみんな断られました そして次の夏に テキサス州フォートワースにある ノーステキサス大学ヘルスセンターの バス博士の下で働くようになりました それがこの研究の始まりです

卵巣癌というのは 多くの人が知らないか ほとんど気にかけていない癌です でもこれはアメリカで女性の 癌による死亡の5番目の要因になっています 70人に1人の女性が 卵巣癌と診断されます 100人に1人が 卵巣癌で亡くなります 化学療法は今日 癌治療で最も効果の高い方法で 癌細胞を殺すために 多量の化学物質を投与します

シスプラチンは 卵巣癌の化学療法でよく使われる薬です 実験室で作れる比較的単純な分子で 癌細胞のDNAにダメージを与え 細胞を自滅させます いいですよね? でも問題があって 得てして薬に対する耐性が生じるのです 癌が消えたと言われ 数年して再発したときには もう薬が効かなくなっているのです これは大きな問題です 今日の化学療法で 最大の問題でしょう

それで私たちは卵巣癌細胞が シスプラチンに対してどのように耐性を持つようになるのか 解明したいと思いました もしそれが解明できれば そのような耐性ができるのを 防ぐことだって できるかもしれません それが私たちの取り組んだ課題でした そしてそれは AMPキナーゼと呼ばれるタンパク質に 関係がありそうだと考えました そこで このタンパク質を阻害する実験をしてみたところ 大きな変化がありました スライドで左側の 耐性のない方では 細胞は薬に反応しますが このタンパク質を阻害すると 死ぬ細胞を表す色の付いた点は 数が減ります 一方右側の耐性のある方では 同じ処置に対して 死ぬ細胞の数が増えるのです

この画面上の点は いったい何を意味するのでしょう? このタンパク質が 非耐性細胞を耐性細胞に 変えているということです 実際には 細胞が耐性を持つよう 細胞自体を変えているのかもしれません これはすごいことです やってきた患者が この薬に耐性を持っていたとき このタンパク質を阻害する化学物質を与えることで その人を同じ薬で 再び治療できるようになります これは化学療法の有効性に大きな意味を持ち 他の様々な種類の癌にも適用できるかもしれません これが私の研究で 将来研究することを改めて考えさせてくれました このタンパク質が正確には何をするのか解明し さらには将来の化学療法の有効性のためにもなります 癌を持つおじいちゃんたちも 孫と過ごす時間を もっと持てるようになるかもしれません

でも私にとってこれは単に研究ということではありません それは自分の情熱を見出すということでもあったのです それがGoogleグローバル科学フェアの 大賞を取ることの意味です いい写真でしょう? すごく興奮したし ものすごい名誉でした それ以来 素敵なことがいろいろありました 大統領にも会えたし このステージに立って 皆さんの前で話すことにもなりました

でも私の旅は研究がすべてではありません 情熱を傾けられるものを見つけること その時は何をやっているのか分からなくとも 自分の可能性を開いていくということ インスピレーションと 意志と 科学への興味を失わず 学び続け 成長し続けること 何にせよ 私の物語は しなびたホウレンソウから始まったんですから それ以上悪くなることはありません

ありがとうございました

(拍手)

皆さんこんにちは ネオミ・シャーです 今日は 私の研究している 「室内空気質と喘息の関係」 についてお話しします 喘息で亡くなる人は 世界で年に160万人 20秒に1人です 人は9割以上の時間を屋内で過ごしています そして喘息の経済的な負担は HIVと結核を合わせたよりも大きいのです これらの統計データには 強い衝撃を受けましたが 私が研究へと駆り立てられたのは 慢性アレルギーにいつも苦しんでいる 父と兄を見ていたからでした 私には不思議でした なぜ花粉シーズンを過ぎても アレルギーの症状が続くのか?

この疑問を胸に研究にとりかかり 室内の汚染物質が怪しいことが すぐ分かりました このことに気づいてすぐ 4つの主要な汚染物質と 喘息患者の肺の健康状態に対する その影響について調べました 最初は単に4つのうちのどれが 喘息患者の肺の健康に一番大きな影響があるか 見つけようとしていました しかしすぐに 喘息患者の肺の健康に対する 環境中の汚染物質の影響を 定量的に評価するための 新しい計算モデルを作りました 肺の健康に 環境要因が与える影響を 定量的に評価するモデルが これまでなかったことに驚きました これはとても重要なことに思えたからです

それを踏まえて さらに調査と研究を続け すっかり没頭するようになりました 環境の改善すべき点を特定する 方法が分かれば もっと効果的に 喘息患者を手当する方法だって 見つけられるかもしれないと思ったからです たとえば揮発性有機化合物は 学校や職場などで見られる 化学的汚染物質です どこにでもあります 揮発性有機化合物は 現在アメリカの大気汚染防止法の 規制対象になっていません これは驚くべきことです 揮発性有機化合物は 喘息患者の肺の健康にとても悪い影響があると 研究を通して分かったからです これは規制してしかるべきです

今日は私の作った 対話的ソフトウェアモデルをご覧に入れようと思います 私のノートPCに入っています 今日はボランティアとして 客席のジュリーに協力してもらいました 私のソフトウェアにジュリーのデータを あらかじめ入力してあります これは誰にでも使えます 皆さんにジュリーの立場になって あるいは皆さんに近しい誰か 喘息や肺疾患を持つ人の立場になって 考えてほしいと思います ジュリーが喘息治療のため お医者様のところに行くと お医者様はジュリーを座らせて 最大呼気速度を測定します これは彼女が 一呼吸ではき出せる空気量です

この最大呼気速度を ソフトウェアに入力しました それから彼女の年齢と性別と身長も入れます 住んでいる家の汚染物質レベルは 平均的であるとします そして「肺機能レポート」という ボタンをクリックすると このようなレポートが生成されます このレポートで私の研究の要点がよくわかります

これが示しているのは 右上のグラフを見ていただくと ジュリーの実際の最大呼気速度が 黄色い棒で示されています お医者様のところで測った値です 下にある青い棒は 彼女の年齢 性別 身長を元にした 健康な肺における 最大呼気速度のあるべき値です 黄色い棒と青い棒の差を見たお医者様は言うでしょう 「ああこれは ステロイドと薬と吸入器を 処方しないといけないな」

皆さん こんな世界を想像してください ステロイドと薬と 吸入器を処方するかわりに お医者様がジュリーにこう言うのです 「家に帰ったら空気フィルターを掃除するといい 家や職場や学校の エアダクトを掃除して お香やろうそくは使わないように 家を改修するなら カーペットは取り払ってフローリングにするように」 この解決法の方が自然で 持続可能で 長期的な投資になります 私たちだけでなく 後の世代のためにもなります ジュリーが家や仕事場や学校で 環境的な解決策に取り組むなら 彼女の周りのみんなにも効果をもたらします

この研究に私は情熱を持っており これを続けて 喘息以外の呼吸器疾患や もっと多くの汚染物質にも広げていきたいと思っています 今日の話を終えるにあたって 皆さんに覚えておいてほしい言葉があります 「銃に弾を込めるのは遺伝だが 引き金を引くのは環境である」 この研究をしている間 この言葉にとても影響を受けました 環境というのはマクロ的なもので 空気の質や天候なんて 変えることはできないんだと 多くの人が思っているように感じたからです

でも私たち1人ひとりが 家や学校や職場でイニシアチブを取れば 空気の質に大きな違いを生み出せます 私たちは9割の時間を屋内で過ごしているのですから そして空気の質や空気中の汚染物質は 喘息や呼吸器疾患を持つ人をはじめ すべての人の肺の健康状態に 大きな影響を持っているのです

だからよりきれいな空気と より良い生活の質を 将来の世代も含め すべての人が手にする 世界を想像してほしいのです

ありがとうございました

(拍手)

(リサ・リン) どうです? シュリーとローレンも来てくれるかな? Googleサイエンスフェアのチャンピオン 我らが優勝者たちです

(拍手)

― もっと見る ―
― 折りたたむ ―

品詞分類

  • 主語
  • 動詞
  • 助動詞
  • 準動詞
  • 関係詞等

関連動画