
TED日本語
TED Talks(英語 日本語字幕付き動画)
TED日本語 - ナチュラリー7:7人のビートボックス
TED Talks
7人のビートボックス
beatbox a whole band
ナチュラリー7
Naturally 7
内容
独自のスタイルを持ったR&Bグループのナチュラリー7が、ビートボックスでオーケストラ並みの楽器のグルーヴをパフォーマンスします。曲は「Fly Baby」です。
Script

I think I'm ready to do my thing
I think I'm ready to take my chances
I've been dining out and all stressed out
Due to the circumstances. See?
I gotta get up, get up, get up, get up
Wake up, wake up, wake up, wake up
I see what you're saying
We sent a demo to the world, they said it sounds like Take 6
I said "Hold on, wait a minute, I'll be back with the remix"
They looking at us funny, we can't make any money
It took us years to figure out that we was dealing with dummies
They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down
to Huntsville, Alabama, there's no circles in my planner, so
It was time to make the product, so we hooked up with Townsend
Made a deal with John Neal, on the road sold ten thousand
WBA, that means a trip to Nashville
Festplatte showed up and said them boys are naturals
Can you hear what they were hearing? See what they were seeing?
From Bronx to Berlin, we took the tour European
All vocal yeah, we widit, call the album "What is it?"
With Sarah Connor, set the goal for number one and we hit it
But now it's Kev, Sim, Drew, Stew, time for a new day
Ring the alarm, hit 'em on Skype or a two-way
Sung by the words, we ready to fly!
Fly baby! Time to leave that nest
Fly baby! This ain't no time to rest
Come on fly baby, we got work to do
Here we go, spread my wings and ...
Fly baby! Time to leave that nest
Fly baby! This ain't no time to rest. Come on
Here we go. Spread my wings and fly. One more time
Fly baby! Time to leave that nest
Fly baby! This ain't no time to rest
Here we go, spread my wings and ...
(Applause)
Thank you very much.
(Applause)

そろそろ始めようか
やっと俺の出番が回ってきたようだ
今まで運が悪かったから
疲れ切ってしまった だろう?
でも 起き上がって 動き出さなきゃ
さあ しっかりと目を覚まそう
そうだ その通りだ
デモテープが Take 6 に似ていると言われたから
「リミックスして来る」と言ったのに
奴らがまともに取り合わないから 俺達には金が入らなかった
仕方のないヤツを相手にしていると気づくのに 数年かかった
連中はブロンクスのブギダウンを理解してなかったのさ
だからアラバマのハンツヴィルへ行って
制作をするために タウンゼンドと手を組んだ
ジョン ニールと契約したら ツアーで1万枚も売れた
ナッシュヴィルのWBAに行くと
Festplatte関係者が来て 俺達を天才だと言った
俺達は耳も目も 研ぎ澄まされているってことさ
ブロンクスからベルリンへ ヨーロッパをツアー
声だけの音楽で "What is it?"ってアルバムを出した
サラ・コナーと共演したら 見事に1位に輝いた
Kev Sim Drew Stewを迎え ここから新しく始まりだ
Skypeかtwo wayでみんなに知らせよう
そうだ 声を上げて飛び立つ時だ
さあ 飛ぼう!巣立ちの時
さあ 飛ぼう! 休む時間は無い
さあ 飛ぼう! やらなきゃいけないことがある
行こう 翼を広げて...
慣れ親しんだ場所を後にしたら
飛び続けるんだ!立ち止まっている暇はない
成功を目指すなら!することはたくさんある
その才能を思う存分発揮するんだ
一歩を踏み出して!新しい場所を目指そう
大空へ舞い上がったら!羽ばたき続けるんだ
今がチャンス!これを逃すなよ
俺達の実力を見せてやろう...
さあ 飛ぼう! 飛び立つんだ
さあ 飛ぼう! 高く高く
舞い上がろう! 大空のかなたまで
翼を広げて飛び立つんだ
インストゥルメンタル!
さあ飛び立つ時だ!
(拍手)
ありがとう
(拍手)
品詞分類
- ■主語
- ■動詞
- ■助動詞
- ■準動詞
- ■関係詞等
関連動画
素晴らしいアイデアの見つけ方OK Go
2017.06.16しびれるようなアコースティック・ギターの演奏ロドリーゴ・イ・ガブリエーラ
2017.03.0925のムーブから見る、アメリカの大衆ダンスの歴史カミーユ・A・ブラウン
2016.10.20『リデンプション・ソング(あがないの歌)』ジョン・レジェンド
2016.08.10音楽の力で光と色の世界へカーキ・キング
2015.12.0311歳の神童が奏でるモダンジャズピアノジョーイ・アレキサンダー
2015.06.19一人5役の女性による、セックスについての未来の授業サラ・ジョーンズ
2015.06.09終身刑に服する女性たちの感動の歌声ザ・レディー・ライファーズ
2015.05.15
洋楽 おすすめ
RECOMMENDS