歌詞 - ハリー・スタイルズ (Harry Styles) : Sign of the Times

歌詞 カタカナ字幕付き 洋楽PV

品詞分類

主語
動詞
助動詞
準動詞
関係詞等

Data

内容

ハリー・スタイルズ(Harry Styles)のファースト・スタジオ・アルバム「ハリー・スタイルズ(Harry Styles)」からのファースト・シングル曲です。

サイン・オブ・ザ・タイムズ
Sign of the Times

作詞:

Alex Salibian, Jeff Bhasker, Harry Styles

作曲:

Alex Salibian, Jeff Bhasker, Harry Styles

Lyrics

ジャスト ストップ ユア クライイング//
イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//
ウェルカム/ トゥ ザ ファイナル ショウ//
ホープ/ ユーアー ウェアリング/ ユア ベスト クローズ//
ユー キャント ブライブ ザ ドアー/ オン ユア ウェイ/ トゥ ザ スカイ//
ユー ルック プリティ グッド/ ダウン ヒア//
バット ユー エイント リアリー グッド//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//
ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//
ザ ブレッツ?//
ザ ブレッツ?//
ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//
ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//
ザ ブレッツ?//
ザ ブレッツ?//

ジャスト ストップ ユア クライイング//
イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//
ジャスト ストップ ユア クライイング//
イット ウィル ビー オールライト//
ゼイ トールド ミー/ ザット ジ エンド イズ ニア//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

ジャスト ストップ ユア クライイング//
ハブ ザ タイム オブ ユア ライフ//
ブレイキング/ スルー ジ アトモスフィア//
アンド シングス アー プリティ グッド/ フロム ヒア//
リメンバー,/ エヴリシング ウィル ビー オールライト//
ウィ キャン ミート アゲイン サムホウェア//
サムホウェア ファー アウェイ/ フロム ヒア//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//
ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//
ザ ブレッツ?//
ザ ブレッツ?//
ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//
ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//
ザ ブレッツ?//
ザ ブレッツ?//

ジャスト ストップ ユア クライイング//
イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//
ストップ ユア クライイング//
ベイビー,/ イット ウィル ビー オールライト//
ゼイ トールド ミー/ ザット ジ エンド イズ ニア//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//
ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//
ザ ブレッツ?//
ザ ブレッツ?//
ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//
ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//
ザ ブレッツ?//
ザ ブレッツ?//

ウィ ドント トーク イナフ//
ウィ シュッド オープン アップ//
ビフォー イッツ オール トゥー マッチ//
ウィル ウィ エヴァー ラーン?//
ウィヴ ビーン ヒア/ ビフォー//
イッツ ジャスト/ ホワット ウィ ノウ//

ストップ/ ユア クライイング,/ ベイビー//
イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//
ウィ ゴッタ ゲット アウェイ//
ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//
ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//
ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//
ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//
ウィ ゴット トゥ,/ ウィ ゴット トゥ アウェイ//
ウィ ゴット トゥ,/ ウィ ゴット トゥ アウェイ//
ウィ ゴット トゥ,/ ウィ ゴット トゥ アウェイ//

Just stop your crying.
It's a sign of the times.
Welcome to the final show.
Hope you're wearing your best clothes.
You can't bribe the door on your way to the sky.
You look pretty good down here.
But you ain't really good.

We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck and running from.
The bullets?
The bullets?
We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck and running from.
The bullets?
The bullets?

Just stop your crying.
It's a sign of the times.
We gotta get away from here.
We gotta get away from here.
Just stop your crying.
It will be alright.
They told me that the end is near.
We gotta get away from here.

Just stop your crying.
Have the time of your life.
Breaking through the atmosphere.
And things are pretty good from here.
Remember, everything will be alright.
We can meet again somewhere.
Somewhere far away from here.

We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck and running from.
The bullets?
The bullets?
We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck and running from.
The bullets?
The bullets?

Just stop your crying.
It's a sign of the times.
We gotta get away from here.
We gotta get away from here.
Stop your crying.
Baby, it will be alright.
They told me that the end is near.
We gotta get away from here.

We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck and running from.
The bullets?
The bullets?
We never learn, we've been here before.
Why are we always stuck and running from.
The bullets?
The bullets?

We don't talk enough.
We should open up.
Before it's all too much.
Will we ever learn?
We've been here before.
It's just what we know.

Stop your crying, baby.
It's a sign of the times.
We gotta get away.
We got to get away.
We got to get away.
We got to get away.
We got to get away.
We got to, we got to away.
We got to, we got to away.
We got to, we got to away.

Just stop your crying.//

ジャスト ストップ ユア クライイング//

It's a sign of the times.//

イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//

Welcome/ to the final show.//

ウェルカム/ トゥ ザ ファイナル ショウ//

Hope/ you're wearing/ your best clothes.//

ホープ/ ユーアー ウェアリング/ ユア ベスト クローズ//

You can't bribe the door/ on your way/ to the sky.//

ユー キャント ブライブ ザ ドアー/ オン ユア ウェイ/ トゥ ザ スカイ//

You look pretty good/ down here.//

ユー ルック プリティ グッド/ ダウン ヒア//

But you ain't really good.//

バット ユー エイント リアリー グッド//

We never learn,/ we've been here before.//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//

Why are we always stuck/ and running from.//

ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

We never learn,/ we've been here before.//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//

Why are we always stuck/ and running from.//

ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

Just stop your crying.//

ジャスト ストップ ユア クライイング//

It's a sign of the times.//

イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//

We gotta get away/ from here.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

We gotta get away/ from here.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

Just stop your crying.//

ジャスト ストップ ユア クライイング//

It will be alright.//

イット ウィル ビー オールライト//

They told me/ that the end is near.//

ゼイ トールド ミー/ ザット ジ エンド イズ ニア//

We gotta get away/ from here.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

Just stop your crying.//

ジャスト ストップ ユア クライイング//

Have the time of your life.//

ハブ ザ タイム オブ ユア ライフ//

Breaking/ through the atmosphere.//

ブレイキング/ スルー ジ アトモスフィア//

And things are pretty good/ from here.//

アンド シングス アー プリティ グッド/ フロム ヒア//

Remember,/ everything will be alright.//

リメンバー,/ エヴリシング ウィル ビー オールライト//

We can meet again somewhere.//

ウィ キャン ミート アゲイン サムホウェア//

Somewhere far away/ from here.//

サムホウェア ファー アウェイ/ フロム ヒア//

We never learn,/ we've been here before.//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//

Why are we always stuck/ and running from.//

ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

We never learn,/ we've been here before.//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//

Why are we always stuck/ and running from.//

ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

Just stop your crying.//

ジャスト ストップ ユア クライイング//

It's a sign of the times.//

イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//

We gotta get away/ from here.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

We gotta get away/ from here.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

Stop your crying.//

ストップ ユア クライイング//

Baby,/ it will be alright.//

ベイビー,/ イット ウィル ビー オールライト//

They told me/ that the end is near.//

ゼイ トールド ミー/ ザット ジ エンド イズ ニア//

We gotta get away/ from here.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ/ フロム ヒア//

We never learn,/ we've been here before.//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//

Why are we always stuck/ and running from.//

ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

We never learn,/ we've been here before.//

ウィ ネヴァー ラーン,/ ウィヴ ビーン ヒア ビフォー//

Why are we always stuck/ and running from.//

ホワイ アー ウィ オールウェイズ スタック/ アンド ランニング フロム//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

The bullets?//

ザ ブレッツ?//

We don't talk enough.//

ウィ ドント トーク イナフ//

We should open up.//

ウィ シュッド オープン アップ//

Before it's all too much.//

ビフォー イッツ オール トゥー マッチ//

Will we ever learn?//

ウィル ウィ エヴァー ラーン?//

We've been here/ before.//

ウィヴ ビーン ヒア/ ビフォー//

It's just/ what we know.//

イッツ ジャスト/ ホワット ウィ ノウ//

Stop/ your crying,/ baby.//

ストップ/ ユア クライイング,/ ベイビー//

It's a sign of the times.//

イッツ ア サイン オブ ザ タイムズ//

We gotta get away.//

ウィ ゴッタ ゲット アウェイ//

We got to get away.//

ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//

We got to get away.//

ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//

We got to get away.//

ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//

We got to get away.//

ウィ ゴット トゥ ゲット アウェイ//

We got to,/ we got to away.//

ウィ ゴット トゥ,/ ウィ ゴット トゥ アウェイ//

We got to,/ we got to away.//

ウィ ゴット トゥ,/ ウィ ゴット トゥ アウェイ//

We got to,/ we got to away.//

ウィ ゴット トゥ,/ ウィ ゴット トゥ アウェイ//

crying

叫ぶ,泣き叫ぶ;泣く,涙を流す

《名詞の前にのみ用いて》さし迫った,緊急の

sign

(ある事実・状態・感情などの)『表れ』,印,気配,徴侯(indication);(…の)こん跡,計跡《+『of』+『名』》・『身ぶり』,手まね,合図

『標識』,看板

(数学・音楽などの)記号

(…の)『象徴』,シンボル(symbol)《+『of』+『名』》・《文》(…の)『前兆』,きざし《+『of』+『名』》・宮(きゅう)(黄道12区分の一つ) ・〈手紙・書類・作品など〉‘に'『署名する』・(…に)〈名前など〉‘を'書く《+『名』+『on』(『to』)+『名』》

…‘を'雇う契約に署名する・…‘を'合図する,知らせる;…に合図する・署名する・契約書に署名して雇われる

times

…掛ける

final

《名詞の前にのみ用いて》『最終の』,最後の

『最終的な』,決定的な(decisive);究極の(ultimate)

《しばしば複数形で》(競技などの)『決勝戦』

《米》学期末試験;《英》《複数形で》(大学などの)最終試験

《the ~》《話》(新聞のその日の)最終版

wear

<服・靴・帽子・装飾品・ひげなど>‘を'『身につけている』

〈ある表情・態度など〉‘を'『表している』,示している

(使用して)…‘を'『すり減らす』,使いふるす;(摩擦などで)…‘を'を損なう

〈穴・みぞなど〉‘を'すり減らして作る(あける)

(使用・摩擦などで)『すり減る』,すり切れる

《様態・時間を表す副詞[句]を伴って》〈品物などが〉長もちする

『着用』,使用

《集合的に》《単数扱い》『衣類』,衣料品

すり切れ,消耗,摩滅

(衣類などの)耐久力,もち

clothes

『衣服』,着物

(シーツ・毛布など)寝具,夜具(bedclothes)

bribe

『わいろ』

〈人〉‘に'『わいろを贈る』,わいろを使う

sky

『空』,上空

《しばしば複数形で》空模様,天候,気候

《しばしば複数形で》『天国』,天

〈ボール〉‘を'高く打ち上げる

pretty

(女・子供などが)『きれいな』,『かわいらしい』;(事物・場所などが)きれいな,こぎれいな

(目・耳・心に)『快い』,楽しい

《名詞の前にのみ用いて》《しばしば皮肉に》みごとな,けっこうな;ひどい

《名詞の前にのみ用いて》《話》(数量・規模・範囲などが)『かなり大きい』,相当な

『かなり』(fairly);わりあいに(somewhat)

とても,ずいぶん(very)

《話》《まれ》《呼びかけに用いて》かわいい子(女)

stick

(とがったもので)…‘を'『刺す』,突く《+『名』+『with』+『名』》

(…に)〈とがったもの〉‘を'『突き刺す』,突き立てる《+『名』+『in』(『into, through』)+『名』》

(…で…に)…‘を'『刺して留める』,刺す《+『名』+『on』+『名』+『with』+『名』》

(のりなどで…に)…‘を'『はる』,くっける《+『名』+『on』+『名』+『with』+『名』》

《話》(…に)…‘を'置く,すえる(put)《+『名』+『on』(『in』)+『名』》

《受動態で》〈人・車など〉‘を'『動けなくする』,〈仕事など〉‘を'行き詰まらせる

《話》〈人〉‘を'困惑させる;〈人〉‘を'だます,‘に'たかる

(…に)『突す刺さる』,刺さっている《+『in』+『名』》

『くっついて離れない』,はりつく

動かなくなる,立往生する

bullet

『弾丸』,銃弾,小銃弾

alright

=all right

end

(細いものの)『端』,先端《+『of』+『名』》

(物語などの)『終り』,終結部《+『of』+『名』》

(物事・期間の)『最後』《+『of』+『名』》;(…に)結末をつけるもの《+『to』+『名』》

(…の)端の部分,末端部《『of』+『名』》

《しばしば複数形で》『目的』(purpose),目標(aim)

《遠回しに》死,滅亡

《しばしば複数形で》切れ端,くず,残りもの

(事業などの)部門(part)

(フットボールで)エンド)前衛両端の選手または位置)

…‘を'『終わらせる』,終える

〈物事が〉…‘の'終りとなる,‘を'締めくくる

『終わる』,終了する(come to an end)

atmosphere

《the ~》(地球を取り巻く)『大気』

〈C〉(特定の場所の)『空気』

〈C〉『雰囲気』,環境,周囲の状況

〈C〉気圧単位(1cm2に1.013ダインの力が働いたときの圧力《略》『atm』.)

somewhere

『どこかに』(で),どこかへ

およそ,大体

あるところ,某所

far

《距離》『遠くに』,遠くへ,はるかに

《時間》『ずっと後まで(に),ずっと先まで(に)』

《程度》《形容詞・副詞[句],およびその比較級を修飾して》『ずっと』,はるかに(much),たいそう

《おもに文・詩》(場所が)『遠くにある』,遠い

(二つのうち)『遠いほうの』,向こう側の

長距離(長時間)にわたる

(政治的に)極端な

enough

『不足のない』,十分な

『十分な量(数)』,足りる量

『十分に』(sufficiently)

全く,すっかり

もうたくさんだ,やめてくれ(Stop!)

洋楽歌詞:

デヴィッド・ゲッタ: 2U
歌詞 カタカナ
2017/06/08
マルーン5: コールド
歌詞 カタカナ
2017/02/15