歌詞 - スティング (Sting) : Englishman in New York

歌詞 カタカナ字幕付き 洋楽PV

品詞分類

主語
動詞
助動詞
準動詞
関係詞等

Data

内容

スティング(Sting)のセカンド・スタジオ・アルバム「ナッシング・ライク・ザ・サン(...Nothing Like the Sun)」からのサード・シングル曲です。

イングリッシュマン・イン・ニューヨーク
Englishman in New York

作詞:

Sting

作曲:

Sting

Lyrics

アイ ドント ドリンク コーヒー/ アイ テイク ティー/ マイ ディア//
アイ ライク/ マイ トースト ダン オン ザ サイド//
アンド ユー キャン ヒア イット/ イン マイ アクセント/ ホエン アイ トーク//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

シー/ ミー/ ウォーキング ダウン/ フィフス アベニュー//
ア ウォーキング ケイン ヒア/ アット マイ サイド//
アイ テイク イット エヴリホエア/ アイ ウォーク//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//
アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

イフ "マナーズ メイクス マン"/ アズ サムワン セッド//
ゼン/ ヒーズ ザ ヒーロー オブ ザ デイ//
イット テイクス ア マン/ トゥ サファー イグノランス/ アンド スマイル//
ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//
アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

モデスティ,/ プロプライアティ キャン リード トゥ ノトリエティ//
ユー クッド エンド アップ/ アズ ジ オンリー ワン//
ジェントルネス,/ ソブラエティ アー レア/ イン ディス ソサイエティ//
アット ナイト/ ア キャンドルズ ブライター/ ザン ザ サン//

テイクス モア/ ザン コンバット ギア/ トゥ メイク ア マン//
テイクス モア/ ザン ライセンス/ フォー ア ガン//
コンフロント/ ユア エネミーズ,/ アボイド ゼム/ ホエン ユー キャン//
ア ジェントルマン ウィル ウォーク/ バット ネヴァー ラン//

イフ "マナーズ メイクス マン"/ アズ サムワン セッド//
ゼン/ ヒーズ ザ ヒーロー オブ ザ デイ//
イット テイクス ア マン/ トゥ サファー イグノランス/ アンド スマイル//
ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//
ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//
ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//
アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//
アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//
アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//
アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I don't drink coffee I take tea my dear.
I like my toast done on the side.
And you can hear it in my accent when I talk.
I'm an Englishman in New York.

See me walking down Fifth Avenue.
A walking cane here at my side.
I take it everywhere I walk.
I'm an Englishman in New York.

I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.
I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.

If "manners maketh man" as someone said.
Then he's the hero of the day.
It takes a man to suffer ignorance and smile.
Be yourself no matter what they say.

I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.
I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.

Modesty, propriety can lead to notoriety.
You could end up as the only one.
Gentleness, sobriety are rare in this society.
At night a candle's brighter than the sun.

Takes more than combat gear to make a man.
Takes more than license for a gun.
Confront your enemies, avoid them when you can.
A gentleman will walk but never run.

If "manners maketh man" as someone said.
Then he's the hero of the day.
It takes a man to suffer ignorance and smile.
Be yourself no matter what they say.
Be yourself no matter what they say.
Be yourself no matter what they say.

I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.
I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.
I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.
I'm an alien, I'm a legal alien.
I'm an Englishman in New York.

I don't drink coffee/ I take tea/ my dear.//

アイ ドント ドリンク コーヒー/ アイ テイク ティー/ マイ ディア//

I like/ my toast done on the side.//

アイ ライク/ マイ トースト ダン オン ザ サイド//

And you can hear it/ in my accent/ when I talk.//

アンド ユー キャン ヒア イット/ イン マイ アクセント/ ホエン アイ トーク//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

See/ me/ walking down/ Fifth Avenue.//

シー/ ミー/ ウォーキング ダウン/ フィフス アベニュー//

A walking cane here/ at my side.//

ア ウォーキング ケイン ヒア/ アット マイ サイド//

I take it everywhere/ I walk.//

アイ テイク イット エヴリホエア/ アイ ウォーク//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

If "manners maketh man"/ as someone said.//

イフ "マナーズ メイクス マン"/ アズ サムワン セッド//

Then/ he's the hero of the day.//

ゼン/ ヒーズ ザ ヒーロー オブ ザ デイ//

It takes a man/ to suffer ignorance/ and smile.//

イット テイクス ア マン/ トゥ サファー イグノランス/ アンド スマイル//

Be yourself no matter/ what they say.//

ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

モデスティ,/ プロプライアティ キャン リード トゥ ノトリエティ//

You could end up/ as the only one.//

ユー クッド エンド アップ/ アズ ジ オンリー ワン//

Gentleness,/ sobriety are rare/ in this society.//

ジェントルネス,/ ソブラエティ アー レア/ イン ディス ソサイエティ//

At night/ a candle's brighter/ than the sun.//

アット ナイト/ ア キャンドルズ ブライター/ ザン ザ サン//

Takes more/ than combat gear/ to make a man.//

テイクス モア/ ザン コンバット ギア/ トゥ メイク ア マン//

Takes more/ than license/ for a gun.//

テイクス モア/ ザン ライセンス/ フォー ア ガン//

Confront/ your enemies,/ avoid them/ when you can.//

コンフロント/ ユア エネミーズ,/ アボイド ゼム/ ホエン ユー キャン//

A gentleman will walk/ but never run.//

ア ジェントルマン ウィル ウォーク/ バット ネヴァー ラン//

If "manners maketh man"/ as someone said.//

イフ "マナーズ メイクス マン"/ アズ サムワン セッド//

Then/ he's the hero of the day.//

ゼン/ ヒーズ ザ ヒーロー オブ ザ デイ//

It takes a man/ to suffer ignorance/ and smile.//

イット テイクス ア マン/ トゥ サファー イグノランス/ アンド スマイル//

Be yourself no matter/ what they say.//

ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//

Be yourself no matter/ what they say.//

ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//

Be yourself no matter/ what they say.//

ビー ユアセルフ ノー マター/ ホワット ゼイ セイ//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

I'm an alien,/ I'm a legal alien.//

アイム アン エイリアン,/ アイム ア リーガル エイリアン//

I'm an Englishman/ in New York.//

アイム アン イングリッシュマン/ イン ニュー ヨーク//

coffee

〈U〉『コーヒー』[『飲料』];〈C〉《話》(1杯の)コーヒー

〈U〉コーヒー豆,コーヒーの粉末

〈C〉=coffee tree

〈U〉コーヒー色,濃褐色

toast

トースト

〈バン・チーズなど〉‘を'きつね色に焦がす

…‘を'よく暖める

きつね色に焼ける

よく暖まる

side

(物体)『面』

(物体の)『側面』,わき

(紙・レコードなど平らな物の)『面』

(中心線・分離線から見た)『片側』

(中心部分から見て)…『側』

(人間・動物の体の右または左の)『側面』,(特に)横腹,わき腹

《単随形で》(人の)『そば』,わき

(物の)端,へり;(図形の)辺

(競技・争いなどの一方の)『側』,味方

(事柄の持っている)一面,局面

(父方または母方の)血統,…方(かた)

側部の,側面の,わきの

側部(側面)からの(への)

二次的な,従の

〈建物など〉‘に'側面を付ける

(…に賛成の(反対の))側につく《+『with(against)』+『名』》

accent

〈C〉〈U〉『アクセント』,『強勢』;アクセント記号

〈C〉(言葉の)なまり

《複数形で》『口調』,音調(tone)

〈C〉〈U〉強調,重視

…‘に'アクセントをおく;…‘に'アクセント符号をつける

…'を'強調する,目立たせる

Englishman

『イギリス人』,英国人,イングランド人

New York

『ニューヨーク州』(米国北部東海岸の州;州都はAlbany;《略》『N.Y.,NY』)

(また『New York City』)『ニューヨーク市』(米国New York州南東端ハドソン河口の港市;《略》『N.Y.C』)

Fifth Avenue

五番街(米国New York市の繁華街)

cane

〈C〉(トウ・タケ・サトウキビなどの)『茎』

〈U〉(用材としての)『トウ』(いす・かごなどを作る)

〈C〉ステッキ,トウヅエ

〈C〉むち

〈C〉サトウキビ

〈人〉'を'むち打って罰する

〈家具〉'を'トウで作る(修理する)

everywhere

『至る所に(で)』

《接続詞的に》どこへ(で)…しても

alien

『外国の』,異国の;外国人の,在留外国人の

《補語にのみ用いて》(…と)性質の異なる《+『from』(『to』)+『名』》

《補語にのみ用いて》(…と)相いれない,(…に)反する《+『to』+『名』》

異常な

(ある国に在住する)外国人,在留外国人;(citizenと区別して帰化してない)外国人

manner

《単数形で》〈文〉『方法』,仕方

《単数形で》(他人に対する)『態度』,様子,挙動

《複数形で》『行儀』,『作法』

《複数形で》(国民・時代などの)『風習』,慣習

《単数形で》(文学・美術上の)『流儀』,様式,…ふう,手法

《文》《単数形で》(…の)種類《+『of』+『名』》

hero

(偉業・勇敢な行為などで名を知られた)『英雄』,勇士,ヒーロー

(詩・小説・映画などの)『主人公』,主役

《米話》=hero sandwich

suffer

(…に)『苦しむ,』悩む,心を痛める《+for+名》,(…で)苦しむ《+from+名》

〈物事が〉(…のために)損害を受ける,傷つく《+from+名》

《suffer from+名》〈人が〉(一時的な病気に)かかる,わずらわされる

〈苦痛・悲しみなど〉‘を'『受ける』,〈損害など〉‘を'被る

《suffer+名+to do》《古》(…することを)〈人〉‘に'許す

《否定文で》…‘を'『がまんする』

ignorance

『無学』,『無知』,無教育;(…を)知らないこと《+『of』+『名』》

smile

『ほほえむ』,にっこりする・〈好運・神などが〉(…に)好意を示す《+『on』(『upon』)+『名』》・《a+形容詞+smileを目的語にして》…‘な'笑い方をする・…‘を'ほほえんで示す・〈人〉‘に'ほほえみかけて(…)させる(させない)《+『名』〈人〉+『into』(『out of』)+『名』(do『ing』)》・『ほほえみ』,微笑

yourself

《強意用法》《you と同格に用いて》『あなた自身』,ご自身

《再帰用法》《動詞・前置詞の目的語として》『あなた自身を(に)』,自分を(に)

matter

〈U〉『物質』,物体(個体・液体のいづれの状態も含む)

〈U〉《修飾語を伴って》…体,…質,…素

〈C〉(論議・関心の的となる)『事柄』,『問題』;(…に関わる)事,(…で決まる)問題《+『of』(まれ『for』)+『名』》

〈U〉《the~》(漠然と)(…にとって)困った事,やっかいな事,事故,支障《+『with』+『名』》

〈U〉『重大事』,重要性(importance),関心法

〈U〉(演説・論文などの)内容《+『of』++『名』》;(演説などの)題材《+『for』+『名』》

〈U〉《修飾語を伴って》…郵便物,…印刷物

〈U〉(傷口から出る)うみ(pus)

『重要である』,大切である

modesty

『謙そん』;控え目なこと,つつましさ;しとやかさ;質素

(大きさ・程度の)適度,ほどよさ

propriety

〈U〉(…の)正しさ,妥当性《+『of』+『名』(do『ing』)》

〈U〉礼儀正しさ,作法

《the proprieties》礼儀作法

lead

《方向を表す副詞[句]を伴って》…‘を'『導く』,案内する

〈道・灯火などが〉…‘に'道筋を示す;(…へ)…‘を'導く《+『名』+『to』(『into』)+『名』》

…‘の'先頭になる,1番である

…‘の'『率いる』,指揮する

〈ある人生・生活〉‘を'経験する,生きる,送る

『先頭に立つ』,(競技・成績などで)リードスル

〈人が〉『案内する』,先導する

(…に)〈道などが〉『通じている』《+『to』+『名』》

(…の)結果となる《+『to』+『名』(do『ing』)》

〈U〉《the~》『先頭』,首位

〈C〉《a~》相手を引き離した点(時間,距離)

〈C〉模範,手本(example)

〈C〉(問題解決の)手がかり,ヒント(clue)

〈C〉(劇・映画などの)主役,主演俳優

〈C〉(新聞報道記事などの本文の前におく要約した)前文,前書き,リード

先頭の,主要な

notoriety

(通例悪い意味で)有名,評判

end

(細いものの)『端』,先端《+『of』+『名』》

(物語などの)『終り』,終結部《+『of』+『名』》

(物事・期間の)『最後』《+『of』+『名』》;(…に)結末をつけるもの《+『to』+『名』》

(…の)端の部分,末端部《『of』+『名』》

《しばしば複数形で》『目的』(purpose),目標(aim)

《遠回しに》死,滅亡

《しばしば複数形で》切れ端,くず,残りもの

(事業などの)部門(part)

(フットボールで)エンド)前衛両端の選手または位置)

…‘を'『終わらせる』,終える

〈物事が〉…‘の'終りとなる,‘を'締めくくる

『終わる』,終了する(come to an end)

gentleness

(気だて・態度などの)優しさ,物柔らかさ

(動作・手段などの)穏やかさ,極端に走らないこと

sobriety

酔っていない状態,しらふ

rare

『まれな』,『珍しい』,めったにない

(空気などが)薄い,希薄な(thin)

《話》すてきな,たいへんな

society

〈U〉《通例冠詞をつけないで》(全体として見た人間の)『社会』,世間[の人々],すべての人々

〈C〉〈U〉(特定の利害・文化を共にする人間の)『社会』

『会』,協会,クラブ

〈U〉『上流社会』[『の人々』],社交界

〈U〉交際,つきあい,社交

上流社会の,社交界の

candle

『ろうそく』

sun

《the~》『太陽』,日

〈U〉《the~》『日光』

〈C〉恒星

〈自分〉‘を'日光にさらす

日光浴をする

combat

『戦い』,戦闘;格闘

〈敵・悪など〉‘と'『戦う』,闘争する

(…のために…と)『戦う』《+『with』(『against』)+『名』+『for』+『名』》

gear

〈C〉(動力を伝動する)『歯車』,ギヤ

〈U〉歯車装置,伝動装置,ギヤ

〈U〉(特定の機能を果たす)装置

〈U〉(ある仕事・活動のための)道具一式

…‘に'ギヤ(伝動装置)を取り付ける

(…に)…‘を'かみ合わせる,連係させる《+『名』+『to』+『名』》

(…に)ギヤがかみ合う《+『into』+『名』》

gun

『銃』,『砲』

(銃に似た)吹き付け(注入)器具

(合図・儀礼としての)銃砲の発射;礼砲,祝砲,弔砲

…‘を'銃で撃つ

《話》(速度を増すために)〈エンジンなど〉‘の'紋り弁を急に開いてガソリンを送る

銃で撃つ;銃で猟をする

confront

〈人が〉〈危険・問題・相手など〉‘に'立ち向かう,ぶっかっていく

〈危険・問題・相手・物などが〉…‘の'前に立ちはだがる,に向かい合って立つ

(…と)…'を'直面させる,対決させる《+『名』+『with』+『名』》

enemy

『敵』

《the~》《集合的に;《米》では単数扱い,《英》では単数・複数扱い》『敵兵』,敵軍;敵国

(…を)害するもの,(…の)敵《+『to』(『of』)+『名』》

敵の,敵国の

avoid

〈危険・いやなもの〉'を'『避ける』,回避する(keep away from)

(法律上)〈抗弁など〉'を'無効にする

gentleman

〈C〉『紳士』(名誉を重んじ,礼儀正しく,思いやりのある男性);君子

〈C〉上流階級の男性

〈C〉(manの敬称として)『男の方』

《複数形で》(複数の男性へ呼びかけて)『諸君』,『皆さん』

洋楽歌詞: