歌詞 - レディー・ガガ (Lady Gaga) : Anything Goes

歌詞 カタカナ字幕付き 洋楽PV

品詞分類

主語
動詞
助動詞
準動詞
関係詞等

Data

内容

レディー・ガガ(Lady Gaga)とトニー・ベネット(Tony Bennett)のコラボレーション・アルバム「チーク・トゥ・チーク(Cheek to Cheek)」に収録のシングル曲です。

エニシング・ゴーズ
Anything Goes

作詞:

Cole Porter

作曲:

Cole Porter

Lyrics

イン オールデン デイズ/ ア グリンプス オブ ストッキング
ワズ ルックト オン アズ サムシング ショッキング//
ナウ/ ヘブン ノウズ//
エニシング ゴーズ//

グッド オーサーズ トゥー/ フー ワンス ニュー ベター ワーズ//
ナウ オンリー ユーズ フォー レター ワーズ/ ライティング プローズ//
エニシング ゴーズ//

ザ ワールド ハズ ゴーン マッド トゥデイ//
アンド グッドズ バッド トゥデイ//
アンド デイズ ナイト トゥデイ//
アンド ブラックズ ホワイト トゥデイ//
ホエン モースト ガイズ トゥデイ/ ザット ウィメン プライズ トゥデイ
アー ジャスト シリー ジゴローズ//

アンド/ ゾウ アイム ノット ア グレイト ロマンサー//
アイ ノウ/ ザット ユーアー バウンド トゥー アンサー//
ホエン ウィ プロポーズ//
エニシング ゴーズ ...//

ザ ワールド ハズ ゴーン マッド トゥデイ//
アンド グッドズ バッド トゥデイ//
アンド デイズ ナイト トゥデイ//
アンド ブラックズ ホワイト トゥデイ//
アンド モースト ガイズ/ トゥデイ/ ザット ウィメン プライズ/ トゥデイ
アー ジャスト シリー ジゴローズ//

アンド/ ゾウ ウィア ノット サッチ グレイト ロマンサーズ//
ウィ ノウ/ ザット ユーアー バウンド トゥー アンサー//
ホエン ウィ プロポーズ//
エニシング ゴーズ//
エニシング ゴーズ//
エニシング ゴーズ//
エニシング ゴーズ//

In olden days a glimpse of stocking
was looked on as something shocking.
Now heaven knows.
Anything goes.

Good authors too who once knew better words.
Now only use four letter words writing prose.
Anything goes.

The world has gone mad today.
And good's bad today.
And day's night today.
And black's white today.
When most guys today that women prize today
are just silly gigolos.

And though I'm not a great romancer.
I know that you're bound to answer.
When we propose.
Anything goes ...

The world has gone mad today.
And good's bad today.
And day's night today.
And black's white today.
And most guys today that women prize today
are just silly gigolos.

And though we're not such great romancers.
We know that you're bound to answer.
When we propose.
Anything goes.
Anything goes.
Anything goes.
Anything goes.

In olden days/ a glimpse of stocking was looked on as something shocking.//

イン オールデン デイズ/ ア グリンプス オブ ストッキング ワズ ルックト オン アズ サムシング ショッキング//

Now/ heaven knows.//

ナウ/ ヘブン ノウズ//

Anything goes.//

エニシング ゴーズ//

Good authors too/ who once knew better words.//

グッド オーサーズ トゥー/ フー ワンス ニュー ベター ワーズ//

Now only use four letter words/ writing prose.//

ナウ オンリー ユーズ フォー レター ワーズ/ ライティング プローズ//

Anything goes.//

エニシング ゴーズ//

The world has gone mad today.//

ザ ワールド ハズ ゴーン マッド トゥデイ//

And good's bad today.//

アンド グッドズ バッド トゥデイ//

And day's night today.//

アンド デイズ ナイト トゥデイ//

And black's white today.//

アンド ブラックズ ホワイト トゥデイ//

When most guys today/ that women prize today are just silly gigolos.//

ホエン モースト ガイズ トゥデイ/ ザット ウィメン プライズ トゥデイ アー ジャスト シリー ジゴローズ//

And/ though I'm not a great romancer.//

アンド/ ゾウ アイム ノット ア グレイト ロマンサー//

I know/ that you're bound to answer.//

アイ ノウ/ ザット ユーアー バウンド トゥー アンサー//

When we propose.//

ホエン ウィ プロポーズ//

Anything goes ...//

エニシング ゴーズ ...//

The world has gone mad today.//

ザ ワールド ハズ ゴーン マッド トゥデイ//

And good's bad today.//

アンド グッドズ バッド トゥデイ//

And day's night today.//

アンド デイズ ナイト トゥデイ//

And black's white today.//

アンド ブラックズ ホワイト トゥデイ//

And most guys/ today/ that women prize/ today are just silly gigolos.//

アンド モースト ガイズ/ トゥデイ/ ザット ウィメン プライズ/ トゥデイ アー ジャスト シリー ジゴローズ//

And/ though we're not such great romancers.//

アンド/ ゾウ ウィア ノット サッチ グレイト ロマンサーズ//

We know/ that you're bound to answer.//

ウィ ノウ/ ザット ユーアー バウンド トゥー アンサー//

When we propose.//

ホエン ウィ プロポーズ//

Anything goes.//

エニシング ゴーズ//

Anything goes.//

エニシング ゴーズ//

Anything goes.//

エニシング ゴーズ//

Anything goes.//

エニシング ゴーズ//

olden

昔の

glimpse

(…を)『ちらりと見ること』,いちべつすること《+『of』+『名』》

(…に)ちらっと感づくこと(気づくこと)《+『of』+『名』》

…‘を'ちらりと見る,一目見る

(…を)ちらりと見る,一見する《+『at』+『名』》

stocking

『長靴下』,ストッキング

shocking

びっくりさせる,ぞっとする

全くひどい(very bad),不愉快な(offensive)

heaven

〈C〉《通例複数形で》『天』,『空』

〈U〉(神・天使などが住む)天国,極楽

〈U〉《H-》『神』(God)

〈C〉〈U〉《話》天国のような場所;非常な幸せ

goes

goの三人称単数現在

author

『著者』,作者,作家,著作者

(…の)『創始者』,創造者,張本人《+『of』+『名』》

(ある著者の)著書,作品

once

(ただ)『1度』,『1回』

『かつて』,以前

《否定文で》一度も(…しない);《条件節で》いったん…すれば

『1度』,1回

『いったん』…『すれば』,…するとすぐに

prose

『散文』,散文体

散文の

mad

『気が狂った』,気違いの

ばかげた,無謀の,向こう見ずな

《補語にのみ用いて》《話》(人・物事に)夢中になって,(…を)熱望して《+『about』(『for』)+『名』》

《補語にのみ用いて》《話》『怒った』,腹を立てた(angry)

狂ったように興奮した,熱狂した

(イヌが)狂犬病にかかった

bad

『悪い』,不良の;不正な

『適当でない』,欠陥のある

《補語にのみ用いて》(…に)有害な《+『for』+『名』》

病気の

ひどい,激しい,重い

腐敗した,腐った

不快な,いやな

『へたな』,まずい

《補語にのみ用いて》《話》(…を)悪いと(残念に)思っている《+『about』+『名』(『wh-節』)》

悪いこと;悪い状態

《話》ひどく,大いに(badly)

black

『黒い』,黒色の

『暗い』,まっ暗な(dark)

(特にアフリカ系)黒人の

汚い(dirty),汚れた(soiled)

陰気な(gloomy);不吉な;見通しの暗い

怒った(angry);不きげんな(sullen)

腹黒い,邪悪な(wicked, evil)

《文》不名誉な

(コーヒーに)クリーム(牛乳)を入れない,ブラックの

〈U〉『黒』,『黒色』

〈C〉《しばしば『B-』》黒人

〈U〉黒衣,(特に)喪服

黒くなる;暗くなる

…'を'黒くする;…'を'暗くする(blacken)

(靴墨で)〈靴〉'を'みがく

white

〈U〉『白』,白色

〈U〉〈C〉白いもの;(特に)『卵の白身』

〈U〉『白衣』,白色の服;《しばしば複数形で》白の制服(運動着など)

〈C〉白人

『白い』,白色の,純白の

(恐怖で人・顔・唇などが)『青白い』,血の気のない(pale)

(皮膚の色の)白い,白人の

(髪・ひげなどが)銀色の,改色の

雪のある,雪の積もった

《おもに古》潔白の,罪のない

《英》(コーヒーが)ミルク入りの

…‘を'白くする,漂白する

guy

控え綱,支え綱(テント・棒などを倒れないように張る綱)

…‘に'控え綱を張る(で締める)

woman

〈C〉(成人した)『女』,女性,婦人

〈U〉《冠詞をつけずに》『女性[全体]』,女

〈C〉《the womanhood》女らしさ,女性特有の感情(性格,言葉づかいなど)

〈C〉(主婦の代りに)家事をする女性,お手伝いさん;(女王に仕える)侍女,女官

〈C〉《修飾語[句]を伴って》妻,恋人,愛人

prize

『賞』,賞品,賞金,ほうび

(努力して手に入れる)『価値あるもの』,貴重なもの

入賞した

賞品の

《話》《しばしば皮肉に》賞に値する

…‘を'高く評価する,重んずる

silly

(人・人の用動が)『愚かな』,思慮のない,ばかな,おめでたい

《話》(殴られたりして)目を回した,気絶した

おばかさん

gigolo

(女性客の相手をする)男性のダンサー・《軽べつして》男めかけ・年上の女に養われる男,若いツバメ,ジゴロ・「売春婦のヒモ」は「pimp」です・ジゴロは「女性客相手の売春夫」

though

『…にもかかわらず』,…だけれども)although)

『たとえ…でも』

《補足的に主節の後に置いて》『もっとも…ではあるが』

bind

(ひもで)…'を'『しばる』,'を'束ねる《+『up+『名』,+『名』+『up』》

(旨で)旨'を'『巻く』《+『名』+『with』+『名』》;〈包帯など〉'を'巻きつける《+『up』+『名』,+『名』+『up』》

《しばし受動熊で》〈人〉'を'『束縛する』,‘に'義務を負わせる

(氷・セメントなどで)…'を'固める,凝結させる《+『名』+『with』+『名』》

〈人〉'を'年季奉公に出す,徒弟(‘とてい')に出す

〈本〉'を'とじる,製本する,装丁する

〈衣服が〉…'を'窮屈にする,締めつける

〈織物など〉‘に'へりをつける,縁飾りをつける

〈土・砂などが〉固まる,締まる

拘束する,拘束力がある

〈衣服が〉窮屈である

厄介な事熊

propose

…‘を'『提案する』,申し出る

(地位・役職などに)〈人〉‘を'推薦する《+『名』〈人〉+『for』+『名』》

…‘を'『計画する』,企てる,もくろむ

(…に)〈結婚〉‘を'申し込む《+『名』+『to』+『名』》

(…に)結婚を申し込む《+『to』+『名』》

such

《特定の種類・程度を示して》『こんな』,あんな

《類似の種類・程度を示して》『そんな』,そのような

《名詞の前にのみ用いて,強意的に》『とても』(良い,悪い,ひどい)

《補語にのみ用いて》『そのような』

そのような人(物,事)

レディー・ガガ: G.U.Y.
歌詞 カタカナ
2014/03/27

洋楽歌詞: