歌詞 - ピンク (P!nk (Pink)) : Just Like A Pill

歌詞 カタカナ字幕付き 洋楽PV

品詞分類

主語
動詞
助動詞
準動詞
関係詞等

Data

内容

ピンク(P!nk, Pink)のベスト・アルバム「グレイテスト・ヒッツ(Greatest Hits... So Far!!!)」収録曲です。

ジャスト・ライク・ア・ピル
Just Like A Pill

作詞:

Pink, Dallas Austin

作曲:

Pink, Dallas Austin

Lyrics

アイム ライイング/ ヒア//
オン ザ フロアー,/ ウェア ユー レフト ミー//
アイ シンク/ アイ トゥック トゥー マッチ//

アイム クライイング/ ヒア//
ホワット ハブ ユー ダン?//
アイ ソート/ イット ウッド ビー ファン//

アイ キャント ステイ オン ユア ライフ サポート//
ゼアーズ ア ショーテージ/ イン ザ スイッチ//
アイ キャント ステイ オン ユア モーフィーン//
コーズ/ イッツ メイキング ミー/ イッチ//
アイ セッド/ アイ トライド トゥー コール/ ザ ナース アゲイン//
バット シーズ ビーイング ア リトル ビッチ//
アイ シンク/ アイル ゲット アウト オブ ヒア//

ウェア アイ キャン ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//
トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//
アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//
インステッド オブ メイキング ミー ベター//
ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//
ユー キープ メイキング/ ミー イル//

アイ ハブント ムーブド フロム ザ スポット/ ウェア ユー レフト ミー//
ディス マスト ビー ア バッド トリップ//
オール オブ ジ アザー ピルズ,/ ゼイ ワー ディファレント//
メイビー/ アイ シュッド ゲット サム ヘルプ//

アイ キャント ステイ オン ユア ライフ サポート//
ゼアーズ ア ショーテージ/ イン ザ スイッチ//
アイ キャント ステイ オン ユア モーフィーン//
コーズ/ イッツ メイキング ミー/ イッチ//
アイ セッド/ アイ トライド トゥー コール/ ザ ナース アゲイン//
バット シーズ ビーイング ア リトル ビッチ//
アイ シンク/ アイル ゲット アウト オブ ヒア//

ウェア アイ キャン ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//
トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//
アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//
インステッド オブ メイキング ミー ベター//
ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//
ユー キープ メイキング/ ミー イル//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//
トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//
アンド アイ スウェアー/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//
インステッド オブ メイキング ミー ベター//
ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//
ユー キープ メイキング/ ミー イル//

アイ キャント ステイ オン ユア ライフ サポート//
ゼアーズ ア ショーテージ/ イン ザ スイッチ//
アイ キャント ステイ オン ユア モーフィーン//
コーズ/ イッツ メイキング ミー/ イッチ//
アイ セッド/ アイ トライド トゥー コール/ ザ ナース アゲイン//
バット シーズ ビーイング ア リトル ビッチ//
アイ シンク/ アイル ゲット アウト オブ ヒア//

ウェア アイ キャン ラン アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//
トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//
アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//
インステッド オブ メイキング ミー ベター//
ユア メイキング/ ミー/ イル//
ユー キープ メイキング/ ミー//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//
トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//
アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//
インステッド オブ メイキング ミー ベター//
ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//
ユー キープ メイキング/ ミー イル//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//
トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//
アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//
インステッド オブ メイキング ミー ベター//
ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//
ユー キープ メイキング/ ミー イル//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//
トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア ...//

I'm lying here.
On the floor, where you left me.
I think I took too much.

I'm crying here.
What have you done?
I thought it would be fun.

I can't stay on your life support.
There's a shortage in the switch.
I can't stay on your morphine.
Cause it's making me itch.
I said I tried to call the nurse again.
But she's being a little bitch.
I think I'll get out of here.

Where I can run, just as fast as I can.
To the middle of nowhere.
To the middle of my frustrated fears.
And I swear, you're just like a pill.
Instead of making me better.
You keep making me ill.
You keep making me ill.

I haven't moved from the spot where you left me.
This must be a bad trip.
All of the other pills, they were different.
Maybe I should get some help.

I can't stay on your life support.
There's a shortage in the switch.
I can't stay on your morphine.
Cause it's making me itch.
I said I tried to call the nurse again.
But she's being a little bitch.
I think I'll get out of here.

Where I can run, just as fast as I can.
To the middle of nowhere.
To the middle of my frustrated fears.
And I swear, you're just like a pill.
Instead of making me better.
You keep making me ill.
You keep making me ill.

Run, just as fast as I can.
To the middle of nowhere.
To the middle of my frustrated fears.
And I swear you're just like a pill.
Instead of making me better.
You keep making me ill.
You keep making me ill.

I can't stay on your life support.
There's a shortage in the switch.
I can't stay on your morphine.
Cause it's making me itch.
I said I tried to call the nurse again.
But she's being a little bitch.
I think I'll get out of here.

Where I can run as fast as I can.
To the middle of nowhere.
To the middle of my frustrated fears.
And I swear, you're just like a pill.
Instead of making me better.
You're making me ill.
You keep making me.

Run, just as fast as I can.
To the middle of nowhere.
To the middle of my frustrated fears.
And I swear, you're just like a pill.
Instead of making me better.
You keep making me ill.
You keep making me ill.

Run, just as fast as I can.
To the middle of nowhere.
To the middle of my frustrated fears.
And I swear, you're just like a pill.
Instead of making me better.
You keep making me ill.
You keep making me ill.

Run, just as fast as I can.
To the middle of nowhere ...

I'm lying/ here.//

アイム ライイング/ ヒア//

On the floor,/ where you left me.//

オン ザ フロアー,/ ウェア ユー レフト ミー//

I think/ I took too much.//

アイ シンク/ アイ トゥック トゥー マッチ//

I'm crying/ here.//

アイム クライイング/ ヒア//

What have you done?//

ホワット ハブ ユー ダン?//

I thought/ it would be fun.//

アイ ソート/ イット ウッド ビー ファン//

I can't stay on your life support.//

アイ キャント ステイ オン ユア ライフ サポート//

There's a shortage/ in the switch.//

ゼアーズ ア ショーテージ/ イン ザ スイッチ//

I can't stay on your morphine.//

アイ キャント ステイ オン ユア モーフィーン//

Cause/ it's making me/ itch.//

コーズ/ イッツ メイキング ミー/ イッチ//

I said/ I tried to call/ the nurse again.//

アイ セッド/ アイ トライド トゥー コール/ ザ ナース アゲイン//

But she's being a little bitch.//

バット シーズ ビーイング ア リトル ビッチ//

I think/ I'll get out of here.//

アイ シンク/ アイル ゲット アウト オブ ヒア//

Where I can run,/ just as fast/ as I can.//

ウェア アイ キャン ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere.//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//

To the middle of my frustrated fears.//

トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//

And I swear,/ you're just/ like a pill.//

アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//

Instead of making me better.//

インステッド オブ メイキング ミー ベター//

You keep making/ me/ ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//

You keep making/ me ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー イル//

I haven't moved from the spot/ where you left me.//

アイ ハブント ムーブド フロム ザ スポット/ ウェア ユー レフト ミー//

This must be a bad trip.//

ディス マスト ビー ア バッド トリップ//

All of the other pills,/ they were different.//

オール オブ ジ アザー ピルズ,/ ゼイ ワー ディファレント//

Maybe/ I should get some help.//

メイビー/ アイ シュッド ゲット サム ヘルプ//

I can't stay on your life support.//

アイ キャント ステイ オン ユア ライフ サポート//

There's a shortage/ in the switch.//

ゼアーズ ア ショーテージ/ イン ザ スイッチ//

I can't stay on your morphine.//

アイ キャント ステイ オン ユア モーフィーン//

Cause/ it's making me/ itch.//

コーズ/ イッツ メイキング ミー/ イッチ//

I said/ I tried to call/ the nurse again.//

アイ セッド/ アイ トライド トゥー コール/ ザ ナース アゲイン//

But she's being a little bitch.//

バット シーズ ビーイング ア リトル ビッチ//

I think/ I'll get out of here.//

アイ シンク/ アイル ゲット アウト オブ ヒア//

Where I can run,/ just as fast/ as I can.//

ウェア アイ キャン ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere.//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//

To the middle of my frustrated fears.//

トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//

And I swear,/ you're just/ like a pill.//

アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//

Instead of making me better.//

インステッド オブ メイキング ミー ベター//

You keep making/ me/ ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//

You keep making/ me ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー イル//

Run,/ just as fast/ as I can.//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere.//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//

To the middle of my frustrated fears.//

トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//

And I swear/ you're just/ like a pill.//

アンド アイ スウェアー/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//

Instead of making me better.//

インステッド オブ メイキング ミー ベター//

You keep making/ me/ ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//

You keep making/ me ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー イル//

I can't stay on your life support.//

アイ キャント ステイ オン ユア ライフ サポート//

There's a shortage/ in the switch.//

ゼアーズ ア ショーテージ/ イン ザ スイッチ//

I can't stay on your morphine.//

アイ キャント ステイ オン ユア モーフィーン//

Cause/ it's making me/ itch.//

コーズ/ イッツ メイキング ミー/ イッチ//

I said/ I tried to call/ the nurse again.//

アイ セッド/ アイ トライド トゥー コール/ ザ ナース アゲイン//

But she's being a little bitch.//

バット シーズ ビーイング ア リトル ビッチ//

I think/ I'll get out of here.//

アイ シンク/ アイル ゲット アウト オブ ヒア//

Where I can run as fast/ as I can.//

ウェア アイ キャン ラン アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere.//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//

To the middle of my frustrated fears.//

トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//

And I swear,/ you're just/ like a pill.//

アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//

Instead of making me better.//

インステッド オブ メイキング ミー ベター//

You're making/ me/ ill.//

ユア メイキング/ ミー/ イル//

You keep making/ me.//

ユー キープ メイキング/ ミー//

Run,/ just as fast/ as I can.//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere.//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//

To the middle of my frustrated fears.//

トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//

And I swear,/ you're just/ like a pill.//

アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//

Instead of making me better.//

インステッド オブ メイキング ミー ベター//

You keep making/ me/ ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//

You keep making/ me ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー イル//

Run,/ just as fast/ as I can.//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere.//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア//

To the middle of my frustrated fears.//

トゥー ザ ミドル オブ マイ フラストレイティッド フィアーズ//

And I swear,/ you're just/ like a pill.//

アンド アイ スウェアー,/ ユア ジャスト/ ライク ア ピル//

Instead of making me better.//

インステッド オブ メイキング ミー ベター//

You keep making/ me/ ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー/ イル//

You keep making/ me ill.//

ユー キープ メイキング/ ミー イル//

Run,/ just as fast/ as I can.//

ラン,/ ジャスト アズ ファスト/ アズ アイ キャン//

To the middle of nowhere ...//

トゥー ザ ミドル オブ ノウウェア ...//

lie

《場所を表す副詞[句]を伴って》『横たわる』,横になる

《状態を表す副詞[句]を伴った》『置かれている』,ある

《場所を表す副詞[句]を伴って》(ある場所に)『位置する』,ある

《通例場所を表す副詞[句]を伴って》〈誤り・理由・責任・抽象的なものが〉見い出される,ある

《場所を表す副詞[句]を伴って》地下に眠る,葬られている

位置,方向;状態

floor

〈C〉『床』

〈C〉底,底面(bottom)

〈C〉(価格の)最低限度

〈C〉『階』,層

《the~》議場,議員席

《the~》(議員などの)発言権

(…で)…‘の'床を張る《+『名』+『with』+『名』》

…‘を'床(地面)になぐり倒す(knock down)

《話》〈問題・議論などが〉〈人〉‘を'打ち破る,困惑させる(puzzle);〈ニュースなどが〉〈人〉‘を'あ然(ぼう然)とさせる

ca

circa

support

…‘を'『支える』

〈家族など〉‘を'『養う』,扶養する

〈人・主義など〉‘を'『支持する』,擁護する

(精神的に)〈人〉‘を'力づける;(金銭的に)〈人〉‘を'援助する

〈見解など〉‘を'立証する,裏書きする

…‘に'耐える,がまんする

〈U〉(…を)『支えること』,(…の)支持,援助《+of+名》

〈U〉(重さを支える)支柱,突っ張り

〈C〉『扶養する人』;〈U〉生活費

〈U〉(精神的)支え,(経済的)援助

shortage

『不足』,欠乏;〈C〉不足高

switch

(特にむち打ち用の)『しなやかな小枝』(棒)

(しなやかな小枝・棒などで)むち打つこと

(…における)『変更』《+in+名》;(…から…への)転換《+from+名+to+名》

(電気の)『スイッチ』,開閉器

(電話の)交換台

(鉄道の)転てつ器,ポイント

(女性の髪用の)入れ毛,かもじ

〈人・動物〉‘を'むちで打つ,むち打つ(whip)

〈むちなど〉‘を'振る,(むちを打つように)…‘を'さっと振る

(…に)…‘を'『転換する,』変更する《+名+to+名(doing)》

…‘を'交換する(exchange)

〈線路のポイント〉‘を'転換する,転てつする

(ある方向・進路に)変わる,転じる,移る《+to(into)+名》

交換する,取り替える

morphine

モルヒネ(鎮痛・麻酔剤)

cause

〈U〉『原因』,起因;〈C〉原因となる人(物事)

〈U〉『正当な理由』,根拠,動機

《the~》(…という)(身を捧げるべき)主義,主張,目的《+『of』+『名』》

〈U〉〈C〉訴訟[の理由];申し立て

…'を'『原因となる』,'を'引き起こす,もたらす(bring about)

itch

〈C〉《an~》かゆい感じ,かゆみ;《the~》(皮膚病の)疥癬(かいせん)

《an~》うずうずする欲望,むずむずする気持ち

〈人・体の一部が〉かゆい,むずむずする

《しばしば進行形で》むずむずする,欲しくてたまらない

nurse

『看護人』,看護婦

子守(dry nurse)

『乳母』(うば)(wet nurse)

‘を'『看護する』,看病する

〈幼児〉‘に'授乳する

〈病気・けが〉‘を'治そうと努める

《話》…‘を'注意して扱う,たいせつに扱う

…‘を'大事に育てる

(心に)〈ある感情〉‘を'いだく

看護人(看護婦)として働く

授乳する

〈幼児が〉乳を飲む

bitch

(犬・オオカミ・キツネなどの)雌

《俗》性悪(しょうわる)女,あばずれ・嫌な女、意地悪な女、あばずれ、くそばばあ、よく文句を言う女、あま、淫乱な女、尻軽女・嫌なもの、難しいもの、難しいこと、大変なこと・ (反語的に)すごく良いもの、すごく楽しいこと

middle

(空間的に)『まん中の』

(時間・順序・数量などが)『中間の』,まん中の

『平均の』,中ぐらいの

《M-》(言語史で)中期の

《the~》(場所・地域の)『まん中』,『中央』《+『of』+『名』》

(時間・順序などの)まん中,(行為などの)最中《+『of』+『名』+(do『ing』)》

《話》《the~,one's~》(人の)胴,腰

nowhere

『ぞこにも』(『どこへも』,『どこでも』)…『ない』

どこにもない場所(no place);どことも知れぬ場所

無名[の状態]

fear

〈C〉〈U〉『恐れ』,恐怖(dread)

〈C〉〈U〉『不安』,心配,気づかい(anxiety)

〈U〉(神に対する)おそれ,崇敬(awe)

…‘を'『恐れる』,こわがる(進行形にできない)

…‘を'『気づかう』,あやぶむ

《古》〈神など〉‘を'恐れる

恐れる,こわがる

(…を)気づかう,心配する《+『for』+『名』》

swear

(神などにかけて)『誓う,』宣誓する

(宣誓して)(…を)『証言する』《+to+名(doing)》

『罰当たりな言葉を使う,』(…を)ののしる《+at+名》

(神などにかけて)…を‘誓う,'誓って言う

《話》《swear+that節》…だと断言する,主張する

(…を)〈人〉‘に'誓わせる,宣誓させる《+名+to+名(doing)》

pill

『丸薬』;《the pill》《話》ピル(経口避妊薬)

(耐えなければならない)不快なこと,苦しいこと

《通例単数形で》《俗》いやなやつ

instead

『その代りとして』,それよりも

ill

《補語にのみ用いて》『病気で』,気分が悪い(sick)

《名詞の前にのみ用いて》不十分な,好ましくない;正常でない

《名詞の前にのみ用いて》不運な,不吉な

《名詞の前にのみ用いて》(道徳的に)『悪い』,邪悪な,敵意(悪意)のある;不きげんな

《名詞の前にのみ用いて》『有害な』,悪い,損害を与える

『悪く』,不正に;残酷に

『意地悪く』,不親切に;不満足に,不十分に

ほとんど…ない(scarcely)

《分詞と共に複合語を作って》悪く,まずく,不完全に

〈U〉

悪,罪悪

〈U〉危害,災難

〈C〉《しばしば複数形》苦しみ(悩み)の種,不幸,病気

spot

『斑点』(はんてん),まだら,ぶち;(太陽の)黒点

『しみ』,よごれ;吹出物,にきび

(…に対する)汚名,汚点《+『on』+『名』》

『場所』,地点;部分,箇所

(順序・組織における)位置;立場,おかれた状況

《a spot》《英話》(…の)少量,ちょっぴり(の…);(…の)1杯《+『of』+『名』》

(ラジオ・テレビ番組の)構成区分

…‘を'『しみで汚す』,‘に'汚れをつける;…‘に'斑点(はんてん)をつける,‘を'まだら(ぶち)にする;( …で)…‘に'しみ(斑点)をつける《+『名』+『with』+『名』》

〈人格・名声など〉‘を'汚す,傷つける

(特定の場所に)…‘を'置く,配置する

…‘を'見つける;(…だと)…‘を'見抜く《+『名』+『as』(『for』)+『名』》

〈インクなどが〉『しみになる』;〈布などが〉汚れる

即座になされる,即時払いの(引き渡しの)

現場での,現地の

(ラジオ・テレビで)番組の間に放送される

ちょうど,ぴったり(exactly)

bad

『悪い』,不良の;不正な

『適当でない』,欠陥のある

《補語にのみ用いて》(…に)有害な《+『for』+『名』》

病気の

ひどい,激しい,重い

腐敗した,腐った

不快な,いやな

『へたな』,まずい

《補語にのみ用いて》《話》(…を)悪いと(残念に)思っている《+『about』+『名』(『wh-節』)》

悪いこと;悪い状態

《話》ひどく,大いに(badly)

maybe

『たぶん』,おそらく,ことによると

洋楽歌詞: